IPB

Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )

> Армяне Артвина, армянский субэтнос в Грузии
Bigoss
сообщение 7.11.2007, 1:55
Сообщение #1


Senator
********

Группа: Moderator
Сообщений: 4131
Регистрация: 1.11.2007
Из: Ннги
Пользователь №: 3



АРТВИН В НАЧАЛЕ ХХ ВЕКА.

Город Артвин расположен в отрогах Лазистанского хребта Восточно-Понтийских гор. Все дома и садово-огородные участки находятся на склоне, спускающемся постепенно к реке Чорохи. В нижней части города, т.е. начиная от р.Чорохи, расположены садовые участки. Довольно мягкий климат позволяет выращивать здесь табак, гранаты, грецкий орех. Здесь же можно увидеть рощи оливкового дерева - маслин, очень ценной субтропической культуры. Участки поливаются водами р.Чорохи, примитивной оросительной сетью. Собственно город расположен выше по склону. Дома большей частью трех- и даже четырехэтажные. При каждом доме имеется садово-огородный участок, где растут и хорошо плодоносят яблони, груши, айва, а также огородные культуры - помидоры, огурцы, зелень разная. Склоны позади домов большей частью террассированы. Террасы шириной до 2-3 метров закреплены стенами, сложенными из бутового камня. Во многих дворах имеется родник с хорошей прохладной водой, этой водой поливаются и овощные культуры. Террасы в основном заняты виноградной лозой. По сравнению с сортами винограда, растущими в субтропической зоне, в Аджарии, здешний виноград очень сладкий - на Батумском рынке сорт “Ркацители” продается под названием “Артвинский виноград”.
Выше по склону идут смешанные леса и далее на плато раскинулись альпийские дуга. По своим климатическим условиям г.Артвин мог бы стать первоклассным климатологическим курортом, особенно для легочных больных. Недалеко от города, в местечке Шекинохов, имеются даже термальные воды. Мать моя рассказывала, что они ездили туда верхом на лошадях для принятия ванн.
Ввиду того, что склон, на котором расположен город, очень крутой, в городе нет улиц для движения гужевого транспорта и автомобилей, и для подъема в город приходится пользоваться верховой лошадью, поклажу везти на трудолюбивых осликах, а самим большей частью идти пешком или садиться на ослика.
Так как город находится недалеко от Черного моря, климат здесь влажный, зимой выпадают осадки в виде снега, которого в верхней части города выпадает очень много, иногда до метра и больше глубиной, бывает и минусовая температура.
Сообщение: по шоссейной дороге - 60 верст до Батуми и по реке Чорохи на каюках до ст. Кютиб-Хан, а оттуда на линейках, фаэтонах, а в последнее время перед войной 1914-го года и на автомобилях.
Фургоны и линейки в город не подымаются и отходят от постоялого двора, находящегося у моста через р.Чорохи. Недалеко вверх по реке от этого моста отходят и каюки и доплывают до Кятиб-Хана, а оттуда на линейках, фаэтонах до Батума.Стоимость билета первого класса от Батума до Артвина - 5р.50к., второго класса - 5р., а обратно из Артвина, соответственно, 2р.50к. и 2р. Из Артвина каюк плывет по течению, а из Батума его тянут бечевой. Как я помню, каюк - это заостренная с двух концов плоскодонка длиною метров в десять и шириною в два и более метров. На дно укладываются вещи, а на поперечных сидениях-скамейках садятся пассажиры. Лодку несет с невероятной быстротой, впереди скала, гора или пороги, но вы спокойны, так как стоящий на передней корме “водитель” (настоящее его название не припомню) с ломом в руках - ударом по скале отводит судно в сторону и так до самого Кятиб-Хана. По дороге остановка в с.Борчха и Марадиди. В нашем архиве имеются фотографии каюка и объявления об автомобильном движении из Батуми до ст.Кятиб-Хан и на каюках до г.Артвина.
Поездка из Артвина до Батума на фургонах (фурах) занимает не менее двух суток. Делается остановка на полпути, название постоялого двора не помню. В фургон запряжены четыре лошади. Дневной переход около 30 верст, ночью отдых. По реке Чорохи на каяке путь до Батума покрывается гораздо быстрее, наверное за несколько часов, но с остановкой в с.Борчха.
Квартиры в домах на двух или трех уровнях. Нижний этаж занят под подсобные помещения, т.е. торня для выпечки хлеба, карасы для вина, кладовые для хранения хлеба - так как хлеб пекут на неделю и даже на десять и более дней - печь для приготовления пищи, хранилища для хранения овощей. Ванной комнаты нет, туалет при доме за боковой стеной или за домом, где на выходе из второго этажа во многих домах устроены зацементированные площадки - “тапы”, здесь же построены коровники и овчарни. Свиней артвинцы не держат.
Во втором этаже комнаты для гостей и спальни. На третьем этаже также спальни и специальные комнаты для хранения фруктов и винограда на зиму. Кроватей не имеется. Спят все на полу, который устлан коврами или “карпетами”. Вся постель днем убирается в специально устроенные ниши в стенах. Для отдыха днем под голову кладутся мутаки, а накрываются пледами. Стульев и столов также нет. На ковры ставятся круглые низкие столы - супра, вокруг садились, скрестив ноги по-турецки. В стенах для хранения посуды имелись ниши - “долабы”.
Кухонная посуда сделана исключительно из меди. Кастрюли разных размеров назывались “танджара”, для воды - “гугумы”, тарелки - “сини”. Во всех помещениях имелись камины для отопления, а на кухне в первом этаже в камин ставится треножник для варки пищи. Особо вкусный обед готовился в тондыре. В больших глиняных кувшинах на всю ночь ставился вариться “коркот” - пшеничная каша на жирном мясе или “йариса” также из пшеницы, но на жирной курице. Там же в тондыре готовится “чанах”. В плоских глиняных глубоких тарелках слоями кладется жирная баранина вперемежку с помидорами, иногда добавляется рис и к утру “чанах” готов. Для мытья овощей большей частью служила деревянная посуда, так называемые “ташты” - это выдолбленные из дерева тазы, ложки разных размеров также сделаны из дерева. Едят тремя пальцами, вилок не существовало, жидкой пищи вроде борщей и супов не готовилось и поэтому сподручно было принимать пищу руками - тремя пальцами.
“Карпеты” - это дешевые ковры, похожие на рядуги, без шерстяного ворса. Полы на целый день покрывались карпетами, они также служили для перевозки вещей - в них заворачивались вещи, утварь домашняя и главным образом постель. Дорогие ковры с шерстяным ворсом и красивым рисунком назывались “халича”, ими завешивались стены, а иногда застилались полы, когда принимали гостей.
Электрического освещения в Артвине в начале века не было, хотя местные жители из богатеев мечтали построить электростанцию и говорили, что имелись уже проекты и сметы. Освещение состояло из керосиновых ламп, но это было еще редкостью, в основном освещались свечками, а в богатых домах имелись люстры или по-артвински “тчаги”.
В городе имеются две мечети (на снимке видна одна), армяно-католическая церковь, при церкви двухлетняя церковно-приходская школа, административное здание начальника Артвинского округа, лимонадный завод в доме Геворка Начаряна, несколько кофеен, которые в то время заменяли теперешние клубы. Дома в беспорядке разбросаны по склону, улиц нет. Каждая часть города имеет название, как например “Чарши мелле” по-турецки, в переводе на русский - Базарная часть, или “Орта мелле” - Средняя часть, “Кордзул” - часть, где расположены сады у реки Чорохи и т.д.
Торговые ряды расположены в “Базарной части”. Мясные лавки, бакалейные, лавки кавказских фруктов и маслин, мануфактурные магазины, здесь же мастерские ремесленников-чувячников, изготовляющих мягкую дешевую обувь - так называемые чувяки-лодочки, “емени” и “каламаны” для крестьянского населения близлежащих сел, мастерские медников, лудильщиков медной посуды и др.

Историко-этнографический очерк, автор: Александр (Алексианос) Петрович Сукоян.


--------------------
"Если мы потеряем Арцах, то закроем последнюю страницу истории Армении ! "
Монтэ Мелконян.
"Ни один миллиметр освобожденной армянской земли не может быть сдан врагу!" (с) генерал-лейтенант Норат Тер-Григорянц
Go to the top of the page
 
+Quote Post
 
Start new topic
Ответов (1 - 10)
Bigoss
сообщение 7.11.2007, 1:56
Сообщение #2


Senator
********

Группа: Moderator
Сообщений: 4131
Регистрация: 1.11.2007
Из: Ннги
Пользователь №: 3



ИСТОРИЯ ВОЗНИКНОВЕНИЯ.


На исторических картах Грузии и Армении территория, на которой расположен город, принадлежала Тао-Кларджетскому княжеству, центральная резиденция которого находилась в крепости Артануджи, в десятом веке это княжество существовало и, как указано в истории, отсюда пошли царские ветви грузинских и армянских Багратидов.
После завоевания этих мест турками административными подразделениями турецкой империи на завоеванных землях стали так называемые “пашалыки” или по-русски княжества. Указываются пашалыки: Ахалцихское в пределах Грузии, в пределах Армении - Карское и Баязетское. Артвин, как видно из исторической карты, остался в Трапезундском пашалыке.
После так называемой “освободительной войне” 1877-78 г.г., согласно мирному договору, заключенному в г.Сан-Стефано на Балканах, часть территории Турции, в основном Карская область, а также земли, принадлежащие Ахалцихскому паше и вместе с ними города Артвин, Ардаган, Шавшети, Артануджи и др. перешли к Российской империи. Административное деление после присоединения стало таким - Артвинский округ Кутаисской губернии, центр округа г.Артвин с делением на полицейские участки: Артвинский, Арданучский и Шавшето-Имерхевский. К северу от Артвинского расположены были - Батумский и еще севернее Сухумский округ. Находящиеся в соприкосновении с Турцией административные единицы назывались округами, а глубинные земли - уездами. Южнее округа располагалась Карская область, разделенная на округи: Карская, Ардаганская, Кагызманская и Ольтинская.
Хотя статистических данных мы не имеем, но в начале ХХ века в Артвине было около 220 двух-, трехэтажных жилых домов с подсобными помещениями. Во всех почти дворах имелись фруктовые сады.
Население около или более 5 тысяч человек, семьи многочисленные, иногда доходящие до 16 детей у одних родителей. Основное занятие жителей - ремесло и мелкая торговля. Ремеслом занимались все члены семейства. В кустарных мастерских наемных работников почти не было, но были ученики, большей частью из членов семьи, где отец или дед являлись мастерами. Товары привозились в основном из г.Батуми, а также из Карса, Ахалцихе, Ольти. Сельхозпродукты закупались в близлежащих селах у турок, аджарцев и лазов. Лазы или чаны - древнегрузинские племена, которые издавна населяли территорию, начиная от берегов Черного моря, причем чаны занимали территорию от с.Хопа до Трапезунда и далее и во второй половине ХVIII века занимаемая ими территория называлась “Чанети”.
В окружающих Артвин деревнях крестьяне сеяли в основном кукурузу, ячмень, выращивали первосортные табаки, занимались виноградарством и имели также оливковые рощи. На берегах Черного моря хорошо было развито цитрусоводство. В Батум привозили на “фелюгах” прекрасные апельсины, лучшего качества, чем местные аджарские.
По национальному составу город заселен армянами и частично турками, аджарцами и лазами. Армяне и турки живут очень дружно. В окрестных селах живут исключительно мусульмане - турки, а также омусульманившиеся аджарцы, лазы и чаны.
Армянская община по вероисповеданию делится на армян-католиков и армян-григориан, которых католики называют “полориками”. В основном большая часть населения - католики. Католическое вероисповедание распространено также в г.Ахалцихе и окружающих его грузинских и армянских селах. Католики живут также в Артануджи и Шавшети. Стараясь уцелеть от гонений со стороны турецкого правительства, армяне перешли под покровительство Ватикана. Миссионерам Ватикана легко было завербовать в паству римской церкви население граничащих с Византией земель. Время перехода в католичество артвинских армян нам неизвестно. В армяно-католической церкви, находящейся в нижней части города, старики рассказывали, что, не то привозили, не то стоит в церкви икона “Казанской Божьей Матери”. Этой реликвией артвинские католики очень гордились. Настоятелями церкви были священники, многие из которых получили образование в семинариях Константинополя и Венеции. Полорики, т.е. армяне армяно-григорианского вероисповедания, своей церкви не имели. У стен церкви похоронены высокопоставленные священослужители. Кладбище для простого люда находится в нижней части города под названием “Пейрет”.
Место для гуляний - это шоссе на склоне недалеко находящейся горы называлось “Колорто” (по-армянски “колор” - круглый, а по-турецки “тау”, “той”, “даг” - гора). Колорто - круглая гора. Сюда ходила молодежь на гулянки. Здесь все время, постоянно, дули ветра.
Язык у артвинцев - армянский. Он сильно отличается от чистого армянского языка, так как в артвинском говоре очень много слов грузинских и турецких. Мной записано около 400 слов, однозначных с грузинскими. Это говорит о том, что после переселения в эти места армяне близко жили с грузинскими племенами, а также с турками.
Чисто говорящий на армянском литературном языке армянин не сможет понять, о чем говорит артвинец. Например, фразу “девочка, куда идешь?” артвинец скажет так: “Гого вордиес артли”, в то время как по-армянски это звучит так: “ахчик урес гнум”. И так во многих предложениях. Так же как картвелец не может понять разговор мингрельца.
Названия предметов, которые встречаются в артвинском говоре, я очень часто и много встречаю в говоре рачинцев и имеретинцев, гурийцев. Мать моя рассказывала, что в далеких окрестностях Артвина имеются развалины храмов и крепостей, на камнях которых имеются грузинские надписи.
Откуда и когда поселились здесь армяне? Мать моя говорила, что мы местные, т.е. аборигены, прибывшие раньше и заложившие город, а не какие-то, как она говорила, пришлые или по-армянски “дсеци”.
Значит, после первого заселения сюда прибывали спасающиеся от турецкого гонения беженцы и оседали на некоторое время.
После присоединения Артвина к Российской империи, т.е. после войны 1877-78 г.г. началась миграция населения вглубь России из-за боязни гонений со стороны турок, особенно во время столкновений России с Турцией, когда турецкие войска временно занимали город. Спасая себя от геноцида, многие семьи переехали в г.Батум и далее в Россию. Армяне-артвинцы поселились почти во всех городах Краснодарского края, Крыма, Ставрополья, городах Черноморского и Азовского побережья. Некоторые семьи рискнули даже уехать за границу.
Вторая причина миграции населения (переезда в Россию) - это отсутствие сбыта производимых ремесленниками товаров. Рост населения, - производителей, в первую очередь обувщиков-чувячников, привело к перепроизводству товаров, не находящих сбыта на месте. Уехавшие мастера, обосновавшиеся в городах России, сообщали, что чувяки имеют хороший сбыт. Часть уехавших начала заниматься мелкой торговлей. Таким образом, начиная от Батуми, куда переселились многие артвинцы, в таких городах как Тифлис, Сухум, Гудаута, Туапсе, Екатеринодар, Новороссийск, Феодосия, Херсон, Ростов-на-Дону, Ейск, Старый Крым, Харьков, Козлов, Липецк, Лиски, Грязи, Армавир и другие появились артвинцы - чувячники и торговцы. В дальнейшем, после установления советской власти, артвинцы появились и в Москве, Ленинграде, Новосибирске и других городах. Есть анекдот, говорящий о том, что даже в Индию и Китай проникли артвинцы. В настоящее время артвинцы проживают в Баку и Ереване, в Одессе, Анапе, Кисловодске и др. городах Северного Кавказа.
Дети многих артвинцев еще до революции закончили гимназии и даже ВУЗ”ы. Можно указать жившего в Краснодаре врача-профессора Керопяна, известного художника Гюрджяна, батумского врача Согояна, юриста Кекеджяна. В советское время многие артвинцы получили высшее образование - в г.Батуми работает плеяда врачей Согоян, в Москве живет полковник медицинской службы Сукоян П.С., там же в Москве живет архитектор-художник Н.П.Сукоян. Много артвинцев - инженеров разных специальностей, агрономов, биологов работает в различных городах Советского Союза.
В спорте также имеется представитель артвинцев, это заслуженный мастер спорта Никита Симонян, родившийся в Сухуми в семье выходцев из г.Артвина. Приведу некоторые фамилии артвинцев, выехавших и живущих в настоящее время в пределах СССР: Абоян, Башратян, Галоян, Дирлугян, Айвазьян, Согоян, Сукоян, Петросян, Петоян, Пилоян, Филосян, Акинян, Вартанян, Мулкиджанян, Чахалян, Керопян, Кекеджян, Мачхелян, Начарян, Ашрафян, Гюрджян, Бульбулян, Пучинян, Татоян, Аладжанян, Эпоян, Терзиян, Келешян, Азнаворян, Саатчян, Хачикян, Пурунджян, Тоноян, Кукукарян, Чавушян, Чикнаворян, Мурадян, Зурабян, Апетян.
Потомки переселившихся в Россию артвинцев учились в русских школах, закончили высшие учебные заведения на русском языке, большинство породнились с русскими и другими национальностями, поэтому не только не говорят на своем языке, но даже во многих случаях считают себя русскими, так как вовсе не владеют армянским языком. Дальнейшая ассимиляция приведет к тому, что только по фамилии можно будет узнать о происхождении.
С этой целью я и воспроизвел и назвал артвинские фамилии. Может быть, некоторым потомкам артвинцев когда-нибудь понадобится, для выяснения своей родословной.
Миграция артвинцев, переселение в пределы СССР, продолжалось до 1925 года. По Брестскому миру г.Артвин и весь бывший округ перешел во владение Турции. Турецкое правительство предложило оставшимся в Артвине армянам принять турецкое подданство или эвакуироваться. Ни один армянин не согласился принять подданство исконных притеснителей армян и поэтому, начиная с 1921 года началось переселение в пределы СССР. Последние армяне оставили Артвин в 1925 году. Имущество, движимое и недвижимое, пришлось бросить на произвол судьбы. Им овладели местные жители и турецкие власти безвозмездно.
Впоследствии неоднократные обращения к турецким властям, через консульство в Батуми, не дали никаких результатов. Убытки, понесенные армянами, жителями города, не были возмещены властями.
Укажу еще несколько фамилий артвинцев: Губарян, Парунян, Погосян, Карслян, Саакян, Шамшян, Верапатвелян и, возможно, еще имеются фамилии, не указанные нами. В последнее время артвинцы поселились в Сочи, Гагра и др. городах.


--------------------
"Если мы потеряем Арцах, то закроем последнюю страницу истории Армении ! "
Монтэ Мелконян.
"Ни один миллиметр освобожденной армянской земли не может быть сдан врагу!" (с) генерал-лейтенант Норат Тер-Григорянц
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Bigoss
сообщение 7.11.2007, 1:56
Сообщение #3


Senator
********

Группа: Moderator
Сообщений: 4131
Регистрация: 1.11.2007
Из: Ннги
Пользователь №: 3



ИСТОРИЯ ПЕРЕСЕЛЕНИЯ.

Когда и откуда, из каких регионов Армении переселились сюда артвинцы? Отец предполагал, что переселение произошло после разрушительного землетрясения в последней столице армянского царства, городе Ани. Землетрясение произошло в 1319 году. Весь город окончательно был разрушен, ясно, что население эмигрировало. Но куда? Возможно, в Карс или на север, в Грузинские княжества.
Может быть, из Карса переселились? Этот вопрос остается невыясненным. Во всяком случае, в русско-турецких войнах 1768-74 г.г. и 1787-91 г.г. на кавказском участке боевых действий не происходило и поэтому бегства армян на занятые русскими территории не могло быть. Более предположительно, что при русско-турецких войнах, происходивших позже, в 1806-12 г.г. и 1828-29 г.г., когда русские войска заняли прибрежные города Черноморского побережья, такие, как Анапа, Поти, Ахалцихе, Ахцхур и Ахалкалаки, тогда и могли переселиться армяне на территории, занятые русскими войсками. Вполне возможно, что переселение состоялось во второй половине ХУIII века, это вполне возможно, так как дед наш, Степан Сукиасович родился в 1826 году уже в Артвине. Местные армяне приезжих позже из Карса называли карсеци, приехавших из Шавшети - шавшетци, или из Артануджи - артануджци. Следовательно, сами артвинцы - коренные жители, прибыли сюда раньше или родились здесь. При русско-турецкой войне 1877-78 г.г. Карс и область, Артвинский округ, Баязет и другие города были освобождены русской армией и Артвин начал процветать, но в империалистической войне 1914-18 г.г. эти территории опять перешли к Турции. О том, что перетерпело армянское население, мы осветим позже. Кто же настоящие коренные жители этих мест? Здесь жили грузины и вся территория принадлежала Грузинскому княжеству Самцхе-Саатабаго, рядом существовали: царство Имеретинское, Картлийское и Кахетское. Начиная с ХУI века княжество Самцхе-Саатабаго было отторгнуто Турцией и население было постепенно или насильственно омусульманено, но язык остался грузинским. Итак, артвинцы поселились в местах, где кругом были поселения потомков грузин, аджарцев, лазов-чанов, а также переселенцев турков. Наличие в артвинском говоре армянского языка очень многих (до 300) слов грузинского языка и довольно многих турецких подтверждает, что армяне прибыли сюда гораздо позже и построились почти на пустом месте или в маленьком селе.
Куда сбывались товары мелкоремесленного хозяйства-производства? Отец и его предки часто упоминали г.Карс, а также Ардаган, Ольти, Шавшет, Арданудж, Ахалцихе, Торгоми и др. Впоследствии, уже в конце ХIХ века торговым партнером стал главным образом г. Батуми и другие города России. Хотя основание Батуми относится к временам римского владычества, и он уже ХI веке составлял уже значительное поселение благодаря торговым сношениям Грузии с другими странами. Но в ХУ веке Батум был завоеван турками и в течение трех-четырех столетий мало упоминается, резиденцией турецкого эмира считался Кобулети. После присоединения к России в 1878 году Батум, как торговый и промышленный центр стал сильно развиваться и стал первым торговым партнером для артвинцев и др. сел Артвинского военно-гражданского округа.
Территория Самцхе-Саатабаго делилась на владения крупных феодалов, таких как Джакели, которых называли атабегами, а также владения феодалов: Диасамидзе, Аматикисшвили, Кавкасидзе, Крпадзе, Шалакашвили, Хурсидзе, Узнадзе, Панаскертели, Тухарели, Абусеридзе, Зариштиани и других, название их резиденций, как, например, Квелисцихе, Гобиети, Андза, Хертвиси, Зариштиани, Панаскерти, Тухариси, Тортоми, Мгелцихе, Тмогва, Аспиндза и др., а также расположенные на территории Самцхе-Саатабаго церкви и монастыри, такие, как Оками, Хахили, Вардзиа и др. говорят о том, что место это было заселено довольно густо грузинскими племенами. Какому феодалу принадлежали Кварджети, на территории которого возник г.Артвин, а также Шавшети и Пархали, на карте Грузии первой половины ХУI века не указывается. На этой территории было главным образом развито виноградарство, но с приходом турок эта отрасль сельского хозяйства была запущена и пришла в полнейший упадок. Причина - мусульманам запрещается пить вино, а вторая причина - возможное появление болезней винограда, против которых не были еще придуманы средства борьбы. Вместо винограда стали разводить табак, оливки, косточковые плодовые деревья, а большая часть удобья пошла на посев кукурузы, ячменя, пшеницы, льна и огородных культур. Посевная площадь во всем артвинском округе по сведениям за 1896 год составляла 5756 десятин из общей площади почти 358 тысяч десятин. С посевной площади снято всего 48080 четвертей, из них кукурузы 8700, пшеницы - 14340, ячменя - 21020 и др. На душу населения приходится 0.86 четвертей, так что зерна не хватает на продовольствие и осеменение. В 1897 году получено около 60000 ведер вина, вино кислое и не имеет сбыта, в лучшем положении сады, здесь произрастают вишни, черешни, персики, абрикосы, сливы, гранаты, айва, яблоки, груши, маслины, инжир и орехи разных сортов. Укажу еще на туту, каковое дерево непременно имеется в каждом артвинском доме на усадьбе. Самое лучшее плодовое дерево для получения “рахи” - самогона, приятного на вкус и запах, доходящего до 50-60 градусов крепости, сушеные плоды туты очень ценятся на российском рынке, из плодов также изготовляют так называемые тклапи - тонко разделанные лепешки, как “портянки”, очень вкусные и сладкие, “тклапи” также изготовляют из кизила, слив и других косточковых. Сладкие идут как десерт на питание, а кислые употребляются как пряные при приготовлении обедов. Женщины, имеющие длинные волосы, после их мойки наконец промывают водой, в которую положен и растворен кислый сливовый “тхлами”. Такое промывание придает волосам блеск и чистоту.
Население в 1896 году состояло по переписи 56456 человек, в том числе мужчин 29575 и женщин 26881, прирост за год +971 человек, это касается всего Артвинского округа.
В городе Артвине в 1896 году проживало 6810 человек, в том числе мужчин 3442 и женщин 3368, прирост за год +45 человек. По национальному составу: армян-григорианцев -1068, армян-католиков - 3860, магометан - 1420 и небольшое количество русских и других национальностей. Грузины, как видно входят в число магометан, так как в основном аджарцы, лазы, чаны исповедуют магометанскую веру.
Фабрик и заводов 4, из них три кожевенных с количеством рабочих 57. Из окрестностей Артвина ежегодно вывозилось до 4000 пудов маслин, а также других фруктов в сушеном виде. Мы забыли указать, что в лесах и садовых участках имеются крупные деревья кавказской хурмы (диоспирус лотос), плоды которых вывозятся в сушеном виде.
Прирост населения указан в абсолютных цифрах за один 1896 год.
Дети учились в казенном нормальном двухклассном училище, где преподавание велось на русском языке и на армянском, точно не имею сведений. Дальнейшая учеба продолжалась или в Батуми или дети более состоятельных родителей продолжали учебу за границей, в армянских или католических семинариях - Константинополь, Венеция, некоторые города Польши и, возможно, в других городах Запада.
Все жители-армяне по сословию считались мещанами, так как занимались торговлей и мелкими ремеслами. В военно-народном управлении округа работали чиновники большей частью русские, грузины, которые, возможно, имели дворянское происхождение. Учителя в школе - русские, грузины, армяне. Какой национальности были указанные выше 57 рабочих на кожевенных заводах и одной шнуровочной фабрике, нам неизвестно, но предполагаю, что армян среди них не было. Они исключительно занимались ремеслом и торговлей. Чувячники, портные, часовщики, медники, шорники и др. могли быть армяне. На расположенных в округе Кварцханских и Маргульских медных рудниках работало много рабочих, но среди них армян нет.
Во главе ремесленного предприятия стоял хозяин-мастер, его называли “уста”, это по-турецки, на чисто армянском языке мастер назывался “варпет”, он и наставник-учитель. Следующим работником был подмастерье - как его называли артвинцы, не знаю - далее шли ученики или по-турецки “шегирды”. Обыкновенно в ремесленной мастерской работали члены одного семейства и эксплуатации как таковой не наблюдалось, но были и мастерские, где имелись наемные подмастерья и, главным образом, ученики, которые за работу ничего не получали, возможно, только бесплатное питание, эти ученики отдавались родителями, большей частью бедняцкими семьями, для того, чтобы дети научились ремеслу и вышли бы “в люди”. Такая эксплуатация имела масто в Артвине.
Через несколько лет ученик становился подмастерьем, после чего, проработав еще несколько лет, подмастер открывал свою мастерскую-лавку. Считаю лавкой, так как отсюда из мастерской продавалась производимая продукция. Такие предприятия как кузница назывались также по-турецки - “демирхана”, по переработке скота - “касабхана” и т.п.
Население близлежащих сел покупало у артвинских торговцев продукцию ремесленного производства в Артвине, а также привезенные из России товары фабрично-заводского производства. При расчетах объяснялись на турецком языке, наверное поэтому артвинцы в счете отошли от чисто армянского счета и после, скажем, счета 60, по-армянски “вацун”, продолжали “етмиш”, “сексан”,”дохсан” - вместо армянского счета “етанасун”, “утанасун”, “ инасун”, а заканчивали армянским “арур” т.е. сто.
Занимаясь торговлей и ремеслом, одни больше успевали, поэтому среди артвинцев были более обеспеченные и менее обеспеченные. Преуспевая в торговле, многие нажили капиталы, выехали в Батуми и другие города России, где занялись более крупной торговой деятельностью, обзавелись домовладениями, а некоторые даже открыли полукустарные кожевенные заводы. Некоторые получили звание купцов первой, второй и третьей гильдии, а некоторые получили и имущественный ценз. Такие люди получали право голоса и право быть избранными в городское самоуправление и другие выборные органы, например, заседателями в словесном(?) суде или депутатами в городскую управу.
В приложении нами будет дан список слов, которые на артвинском языке-говоре и в грузинском означают одно и то же: предмет или действие, подлежащее или сказуемое. Такой же список слов постараемся дать и для турецких слов и обозначений. (Я не осилил перепечатку этих приложений, МКС).
Воровства в Артвине не бывает. Лавочники, ремесленники и торговцы, отлучаясь на довольно долгое время, никогда не запирают помещение, так как никто в городе не позволит себе взять чужое. Нищих в городе нет. Я знаю только одну женщину, которая просит подаяние, приходя в дома. где хозяйки хорошо ее покормят и дадут продукты - эту женщину называют “буртул” или в переводе на русский “клубочек”, от грузинского слова “бурти” - мячик. Был еще один бедняк - дурачок или юродивый, его называли по имени “Сероп”, но это имя нарицательное у артвинцкв, серопом называли всех наивных, не умеющих постоять за себя и говорящих растянуто слова - дразнили серопом. Был еще один ненормальный человек, дурачок, полоумный, который также просил милостыню, его также во всех семьях кормили и поили, он был известен под именем Апел, наверное, происходит от грузинского-рачинского Абел, Авель.
К такой категории, т.е. к категории богатых артвинцев, можно отнести несколько фамилий, но я тут их не указываю, так как могу ошибиться и этим могу принести вред, и может быть необоснованно, теперешним потомкам этих семей.
Несмотря на то, что дома артвинцев стоят довольно далеко друг от друга и соседи не всегда могут присматривать за хозяйством соседа, никто почти не держит сторожевых собак, в каждый двор можно пройти свободно, тем более что во дворе некоторых хозяев имеется родник питьевой воды и соседям приходится брать оттуда воду. Родниковая вода, имеющаяся в некоторых подворьях, хорошо ухожена, имеется каменное корыто для поения животных, вода хорошей струей проходит через устроенные отверстия в каменной стене, сложенной из базальта или гранита. Родники принадлежат всему обществу. Вокруг родника всегда чисто и очень приятно пить воду прямо из струи холодной воды.
В мирное время артвинцы не боялись, что их ограбят или обворуют или убъют. Таких случаев в Артвине кажется не было. Но когда возникала угроза турецкого вторжения, приближались турецкие войска, то создавалась угроза нападения так называемых “чете”, которые занимались грабежом имущества населения, а иногда и убийством. Чете - это иррегулярные турецкие части, которые состояли из деклассированных элементов местного населения близлежащих сел. Они не были одеты в форму регулярных турецких частей. Являясь по религии магометанами, эти части “чете” легко направлялись турецкими властями против христиан-армян. Сами жители-турки в притеснении своих соседей-армян не принимали участия, а наоборот, прятали армян от грабителей и убийц. В Турецкой Армении во время русско-турецких войн такую роль выполняли курдские племена. Например, в областях Карской, Эрзерумской, Ольти-Баязетском пашалыке и южнее. Артвин и Батум были заняты временно турецкими войсками в 1915 году и в 1918 году. Многие дома были разграблены частями регулярной армии, а после них в дело вступали чете. Полностью грабежу подвергались те дома, хозяева которых заранее убегали в пределы России. В документах, составленных и предъявленных властям в лице “Комиссии по определению убытков, причиненых турецкими войсками и правительством” поименованы и приведены списки имущества, разграбленного “четниками”. Заявления на имя комиссии никаких результатов не принесли, так как город Батум сначала заняли войска “интервентов”, так называемых союзников, в после их ухода власть перешла в руки меньшевистского правительства. В 1920 году г.Артвин принадлежал меньшевикам, а вскоре его опять заняли турки. Хотя позже, при установлении Советской власти, на имя советского консула подавались заявления о взимании убытков, причиненых турецкими войсками, результатов снова не было получено.
За всю историю своего существования Армения подвергалась нападениям иноземных государств. Землю Армении разоряли и подвергали гонениям персы, арабы, монголы и турки. В разные века на территории Армении шли войны между римлянами, византийцами с одной стороны и персами, арабами, турками - с другой.
Защищаясь от набегов войск завоевателей, народу Армении приходилось в оружием в руках бороться против угнетателей, но малочисленная и миролюбивая земледельческая страна не могла противостоять могущественным странам и подпадала под иноземное владычество, становилась вассалом завоевателей.
Чтобы защитить себя и своих детей, жители вынуждены были скрываться, и на довольно долгое время, в крепостях, монастырях, в скальных церквях и пещерах. Спасаясь от голода, надо было заранее создавать запас продуктов, которые не подвергались бы порче за долгие месяцы и даже годы осады. И армянский народ научился изготовлять такие продукты питания. Основные такие продукты, каковые изготовляли артвинцы, я и постараюсь назвать и описать способы их приготовления.

Историко-этнографический очерк, автор: Александр (Алексианос) Петрович Сукоян.


--------------------
"Если мы потеряем Арцах, то закроем последнюю страницу истории Армении ! "
Монтэ Мелконян.
"Ни один миллиметр освобожденной армянской земли не может быть сдан врагу!" (с) генерал-лейтенант Норат Тер-Григорянц
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Bigoss
сообщение 7.11.2007, 1:57
Сообщение #4


Senator
********

Группа: Moderator
Сообщений: 4131
Регистрация: 1.11.2007
Из: Ннги
Пользователь №: 3



ПИЩА АРТВИНЦЕВ.

Перед наступлением зимы почти во всех артвинских дворах идет приготовление продуктов на зиму - называется “мсацу”. Режут крупный рогатый скот и овец, изготовляют “апохт” (бастурму), “сиджух” и “каурму”.
Апохт - сушеное мясо крупного рогатого скота. Вырезываются куски окорока, главным образом из ляжки, а еще лучше из вырезок, удаляются лишние кусочки, придается форма - полуовальная из ляжек и длинные куски из других частей. Все это мясо укладывается в деревянные бочки и послойно засыпается солью. Через 10-15 дней вытаскивается и вешается на теневую сторону дома на холод. Дней через 3-5 куски обсыхают и их можно спустить и утрамбовать толстыми деревянными дрючками и снова повесить - такую же операцию проводят еще несколько раз за период сушки, который продолжается около двух месяцев. После чего готовую продукцию заносят в холодное помещение для хранения, а часть оставляют для повседневного употребления. Едят сырыми иди чуть поджаривая на сковородке. Резать надо тонками ломтями. Для долгого хранения и придания апохту приятного вкуса апохт покрывают тонким слоем тестообразной массы, приготовленной из порошка пахучих трав и красного перца. Апохт можно хранить годами и он никогда не потеряет своих питательных качеств.
Сиджух - это сухая плоская колбаса. Для ее приготовления надо сначала хорошо почистить и промыть много раз кишки (тонкие) крупного рогатого скота, накачать - продуть воздухом и повесить в надутом виде на вешалки для сушки. Высушенные кишки замотать в клубки и хранить, употребляя по мере надобности. Обрезанные куски мяса, оставшиеся от приготовления апохта и обрезанные из других частей, пропускаются через мясорубку, добавляется по вкусу соль, черный перец и мелко нарезанный чеснок. Вся эта масса хорошо перемешивается и через специально изготовленную воронку вталкивается в предварительно нарезанные на куски (приблизительно по полметра) и намоченные в теплой воде кишки. Оба конца соединяются вверху и привязываются шпагатом. Вешается также на теневой стороне, когда чуть подсохнет, ее снимают, заворачивают на несколько часов в полотенца, чтобы размякла, после чего прессуют, проводя по ней как скалками, так и бутылками. В течение срока готовности такую операцию скалками проводят несколько раз.
Сиджух едят в сухом виде. Прогреванию не подлежит. Является хорошей закуской к утреннему столу-завтраку. Мясо для изготовления сиджуха не должно быть жирным. При заполнении кишки не должно оставаться воздушных пузырьков. Если сиджух сильно твердеет, его можно на некоторое время положить в раствор пахучих трав или завернуть в сырую салфетку.
Каурма - это консервированное по-артвински мясо. Костистое мясо, оставшееся после выделки апохта и сиджуха, варится в больших котлах до тех пор, пока мясо не станет легко отделяться от костей. Мясо от кости отделяют и вся масса переносится в другой котел, где жарилась баранина и бараний курдюк. Мясо хорошо просаливается и готовая каурма кладется в глиняные кувшины, сверху всё заливается бараньим жиром. Масса застывает и кувшины заносятся на хранение в специально выделенные помещения в кухне или зарываются в землю для долгого хранения. Каурму можно есть в холодном виде, приготовлять на них овощные блюда и другую еду.
Кроме мясных продуктов армяне заготавливают крупяные из пшеницы. Это в первую очередь так называемый коркот - крупа, приготовленная из твердых сортов пшеницы. Для освобождения от кожицы зерна долго толкут в каменных ступах леревянным молотообразным пестиком, время от времени проветривая на воздухе, снова брызгая водой и опять толкут до готовности. Как готовится каша - “коркот” и “ариса” - я рассказал ранее.
Кроме коркота, заготавливают и “бургули” - это тоже пшеничное зерно, но раздробленное. Из него готовят кашу наподобие плова, изготавливаемое из рисового зерна.
Хлеб.
Армяне научились печь такие хлеба, которые можно хранить месяцами. Лаваши - тонкие, похожие на портянки. Накладываются слоями друг на друга в количестве до 10 штук, заворачиваются и хранятся в таких пачках месяцами. По мере надобности их брызгают водой и подогревают, лаваш становится совершенно как свежевыпеченный. Артвинцы лавашей не пекут. Но хлеб пекут на неделю, не менее, в русских печах, каковые имеются во многих домах.
Хлебные буханки, довольно высокие, с козырьком, весом до двух килограммов, хранятся в так называемых “бегелах” и употребляются полностью на еду, несмотря на черствость. Хлеб очень вкусный и аппетитный. На обеденный стол такой хлеб подается целым, нарезается ломтиками старшим по столу и дается всем по ломтику и по мере поедания - добавляется. Ни кусочка хлеба не выбрасывается и не дается скоту.
Жиры.
В основном артвинцы употребляют топленое масло. На зиму покупают несколько пудов аджарского крестьянского масла в так называемых “кулегах”. Кулеги - это яйцевидные, овальные, сделанные из липового дерева ящики. Покупают несколько ящиков, растапливают и хранят в гончарных кувшинах. При растапливании добавляют соль и поэтому масло долго хранится. Из растительных жиров употребляют оливковое или прованское масло. Заготавливают на зиму также оливки. Недорогие сорта, так называемые “Бутко” употребляются в большом количестве. Это довольно твердые, засоленные в соленой воде плоды. Более дорогие, крупные, жирные, сморщенные и блестящие от жира, употребляются в меньшем количестве и экономно. Этот сорт называется “Чамичи”.
Чамичи по-грузински означает сморщенный, так мы и называли этот сорт маслин. Настоящее название сорта - “Отур”. Способ изготовления его отличный от “Бутко”, здесь плоды просто засаливаются, без добавки рассола.
Из сладостей приготовляются:
“Бекмез” - это вываренный из тутового сока мед. Вкусный и долго хранящийся витаминный продукт.
“Тклапи” - такие сладкие - эта пастила готовится из размельченных ягод косточковых и туты. Об их изготовлении и употреблении мы рассказывали выше.
Также на долгое хранение делается запас грецких орехов, потребление которых в пищу при приготовлении обедов и кондитерских изделий применяется довольно широко.
Макарон и вермишели артвинцы не употребляют, вместо них в домашних условиях изготовляют лапшу. Из лапши готовят сладкое блюдо, так называемое “еришта”. Отваренная как макароны, лапша заливается кипяченым топленым маслом и задабривается сахарным песком или медом. Лапша также продукт длительного хранения. Перед тем, как отваривать, лапшу поджаривают на сковороде, получается гораздо вкуснее.
Имея такой запас заготовленных на зиму продуктов, артвинцы в долгие зимние месяцы свободно обходятся без хлопот, т.е. посещения рынка.
После обеда или при приеме гостей артвинцы вместо чая употребляют черный турецкий кофе, зерна которого покупаются в сыром виде, жарятся на сковородке и размалываются в кофемолках, которые изготовляют из специального сплава кустарные мастерские. Мне кажется, что в Артвине таких предприятий не было, такие кофемолки изготовлялись в более крупных городах, таких как Карс, Константинополь, Трапезунд. Такая кофемолка у нас имеется до сих пор, ей уже более 100 лет. Ею продолжаем пользоваться.
Варить вкусное кофе - непростое дело. Варят его в медных кофейниках, которые называются “джезве”. Кофе не должно быть переварено или недоварено. Хорошо сваренное кофе должно иметь сверху пенку. Подают кофе в маленьких чашечках, так называемых “пинджанах”. Вместе с кофе на стол подают кондитерские кушанья, такие как пахлава и “шекерлама”. Эти сладости изготовляются также хозяйками в домашних условиях.
На долгое хранение идут также соленья - из помидор, огурцов и капусты. Крупные зеленые помидоры начиняются специально приготовленным фаршем из мелко нарезанных трав - большей частью сельдерея, чеснока, укропа и красного перца. Капуста закладывается в кувшины, причем кочаны разрезаются на четыре части, предварительно ошпаривая их кипящей водой. Сверху кладется вываренный в кипятке сухой укроп, вместо гнета служит камень, взятый из реки или у берега моря.
Артвинцы умеют готовить очень много блюд. Своим многообразием артвинская кухня сильно разнится от обедов, изготавливаемых жителями окружающих сел. Самое главное то, что артвинцы готовят мясные блюда - соусы и толмы даже из яблок, айвы, и блюда на топленом и растительном масле из сушеных слив, ордубада и других косточковых.
В основном для приготовления обедов используется баранина, из нее готовят знаменитый “чанах”, толмы из виноградных и капустных листьев, соусы из зеленой стручковой фасоли, тыквы, айвы, яблок. О шашлыках я не упоминаю, так как готовят их все закавказцы, но особенно славится шашлык по-карски, мясо при его изготовлении нанизывается на вертикально стоящий шампур, а горящие угли находятся сбоку, порции шашлыка вырезаются послойно, по мере готовности.
В трудное время, когда в доме заканчиваются все мясные запасы, хозяйка готовит так называемый “поше апур”, т.е. пищу бедняка - суп нищего. Берется пшеничная мука, поджаривается на топленом масле и, заливая кипятком, помешивается, плюс соль по вкусу. Некоторые хозяйки добавляют еще поджаренный лук.
Рецептов по приготовлению артвинских обедов не буду давать, так как их очень много и займет целую кулинарную книгу. Желающим готовить армянские обеды лучше обратиться к кулинарной книге “Армянская кулинария”. “Поше апур” артвинцы называют “пошеджур”.

Историко-этнографический очерк, автор: Александр (Алексианос) Петрович Сукоян.


--------------------
"Если мы потеряем Арцах, то закроем последнюю страницу истории Армении ! "
Монтэ Мелконян.
"Ни один миллиметр освобожденной армянской земли не может быть сдан врагу!" (с) генерал-лейтенант Норат Тер-Григорянц
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Bigoss
сообщение 7.11.2007, 1:58
Сообщение #5


Senator
********

Группа: Moderator
Сообщений: 4131
Регистрация: 1.11.2007
Из: Ннги
Пользователь №: 3



ОДЕЖДА АРТВИНЦЕВ.

В конце, и даже раньше, в середине века, мужчины перешли на европейскую моду. Костюм, длинный пиджак, с бархатным воротником. Пиджак длиннополый, почти до колен.
Старики из ремесленного люда носили доморощенный турецкий крестьянский, так называемый “учхур”. Брюки из домотканной шерстяной материи, с облегающими голень штанинами, расширяются сильно в поясничной части, в поясе затягиваются шнурком. Получающиеся сборки собираются сзади в виде гармошки, получается что-то вроде курдюка тушинской овцы, что, наверное, давало возможность садиться на голую землю и не простуживаться. Верхняя часть туловища утеплялась архалуком, тесно охватывающим туловище, похожим на жилет костюма европейского. Голова покрывалась, вернее, перевязывалась башлыком, назывался он “кабалахи”. Одевающие более богатый европейский костюм носили турецкую феску, обыкновенно красного цвета, сшитую из фетра. Богатые артвинцы носили фески высокого качества, а крестьяне и ремесленники - из низкокачественного фетра. В 1921 году в Батум переехали много семейств из Артвина, направлявшихся дальше в Советскую Россию. Несколько стариков приехало в таких крестьянских одеяниях, в которых они и последовали в Россию. Оставив все свое состояние на произвол судьбы, не имея средств к существованию, беженцы конечно не могли приобрести мало-мальски приличную одежду. В такой одежде у нас и остановился дед Мити Начарьяна (отец его матери) Матоз, добрейшей души человек, который, помню, не сидел без дела ни минуты, несмотря на глубокую старость. Он смастерил нам скамейку и кажется переделал что-то из мебели.
Национальный костюм артвинской женщины сильно отличался от одежды других регионов, окружающих г. Артвин. По своему внешнему виду был похож больше всего на наряд ахалцихских женщин.
Выходной костюм артвинки назывался “энтери”. Это длинное, спускающееся до земли платье, вернее, костюм. Верхняя часть - кофта - и нижняя - юбка - составляют одно целое, рукава длинные, передняя часть раскрывается полностью до земли. На груди вырез, который закрывается нагрудником, а по мере надобности, например, для кормления ребенка, нагрудник закидывается или полностью снимается.
Передняя прорезь юбки закрывается передником, доходящим также до земли. Передник в поясе закрепляется тесьмой шириной до 5 см и длиной в несколько метров. Этой полоской поясница опоясывалась несколько раз и таким образом удерживала тяжелый передник.
Весь костюм сшит из первосортного бархата, передник обыкновенно отличается другим, более ярким цветом. “Энтери” у молодых женщин более светлые. Концы рукавов и полы, а также края разреза юбки и нагрудного выреза обшиты галуном (позолоченными шнурками), по углам внизу передника делаются красивые фигурки из тех же шнурков (позументы - как это называется по-русски).
На голову надевается пестрый клобук из шелка, с передней части клобук украшен золотыми монетами, которые закрывают весь лоб от уха до уха. Золотые монеты разного диаметра накладываются друг на друга черепицеобразно, с середины лба на обе стороны, начиная с крупных размеров и равномерно, пропорционально заканчиваясь к ушам. Монеты червоного золота, 96-ой пробы, тонкие, неправильно округлой формы, выпуска турецкого государства.
Голова, сверх клобука, накрывается шелковой цветной шалью с бахромой, а зимой носят более темного цвета платки из шерсти, шали эти по-артвински называются “лачак”, по-грузински “лачаки”. Пальто артвинки не одевают. Зимой одеваются потеплее, во время дождя или снега применяют зонтики. В домашних условиях торжественный выходной “энтери” заменяется таким же платьем из хлопчатобумажной ткани. Ахалцихские женщины, в отличие от артвинок, на голове носят фату и ожерелье из золотых монет. Костюм артвинки хорошо просматривается на фотоснимках конца ХIХ века и позже в начале ХХ века. После войны 1914-18 г.г. налобное золото, или как его называли артвинки “оски”, было утеряно, разграблено набегами так называемых “чете”, позже в беженстве обменено на продукты питания, а те, кто сумели сохранить, с открытием магазинов Торгсина должны были сдать в обмен на продукты и одежду.
Выходная обувь женщин - туфли на каблуках, а в домашних условиях - чусты или шлепанцы - парчовые. На запястья рук надевали браслеты чистого червоного золота, назывались по-артвински “билезуг”. Молодые невестки на шее носили ожерелья из драгоценных камней или золотых монет. Таков национальный костюм и одеяние среднеобеспеченных артвинских женщин. Без золотого убора на лбу артвинок редко можно было увидеть в церкви или в гостях.
Учащиеся в гимназиях одевались по форме, установленной для российских учебных заведений. Детей дошкольного возраста одевали в короткие брюки-шорты, чесучовую толстовку и вокруг шеи - кружевной воротник. Более взрослые - гимназисты - носили косоворотки из хлопчатобумажной ткани. Все гимназисты обязаны были носить фуражку с гербом с начальными буквами учебного заведения и ремень, на бляхе которого также указывалось название учебного заведения.
Преподавательский персонал учебных заведений, гимназий и реальных училищ также носили форменную одежду - мундиры. Форма, носимая учениками и учителями, приучала к определенной дисциплине, как на улице, так и в школе и в быту.
Мужчины, уехавшие в пределы России, вместо фесок и башлыков приучались к ношению европейской одежды, соломенных шляп и котелков, а также каракулевых папах зимой. Обязательным приложением к костюму служил подворотничок, и если так можно назвать - подрукавник, изготовленные из твердого белого или слоновой кости материала. Эти атрибуты помогали сохранению воротников и рукавов от протирания. В холодное время года мужской костюм дополнялся ношением пальто.

Историко-этнографический очерк, автор: Александр (Алексианос) Петрович Сукоян.


--------------------
"Если мы потеряем Арцах, то закроем последнюю страницу истории Армении ! "
Монтэ Мелконян.
"Ни один миллиметр освобожденной армянской земли не может быть сдан врагу!" (с) генерал-лейтенант Норат Тер-Григорянц
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Bigoss
сообщение 7.11.2007, 1:58
Сообщение #6


Senator
********

Группа: Moderator
Сообщений: 4131
Регистрация: 1.11.2007
Из: Ннги
Пользователь №: 3



РИТУАЛЫ АРТВИНЦЕВ.

Крещение новорожденных происходило в церкви, в течение не более одного месяца со дня рождения. В церкви у одной из стенок имелась купель, корыто из камня, в которое наливается освященная вода, священник опускал голого ребенка в воду и читал молитву. В книгу записей рожденных вносилась соответствующая запись. Церковь и выдавала метрическое свидетельство, сообщала соответствующим органам сведения о ритуальных действиях. Церковь не была отделена от государства и таким образом выполняла обязанности теперешнего ЗАГС”а. Родители выбирали имя своего ребенка, но священник переделывал имя, если оно не соответствовало списку имен католического вероисповедания. Например, вместо имен: Степан, Петр, Александр, Аршак, Погос и т.п. священник называл соответственно: Степанос, Петрос, Арутин, Алексианос, Павел, или вместо Елизавета - Лусик, Лучия и т.д. Все руссие имена переделывались на армянские, как-то Иван на Ованес, Павел на Погос, Аркадий на Аршак или Арутюн, а такие имена как Николай, Игорь, Федор, Олег и другие славянские имена вовсе не допускались. Впоследствии многие потомки артвинцев, рожденные в России, переделали свои армянские имена на русские, славянские или иностранные. Матозы или Матевозы стали Матвеями, Германосы - Германами, Погосы - Николаями, Гоары - Варварами, Габриелы - Геннадиями и тому подобное. Дни рождения не отмечались, было принято отмечать день ангела, и то отмечали только дни ангела самых старших членов семьи. Например, у нас в семье отмечали день ангела отца “Петрос-Погос-Мартирос” или “Степанос” и некоторые другие. Обязательным условием было иметь “воспреемника”- “крестного отца”.
Перед выдачей девушек замуж проводились “смотрины”. Будущему жениху девушку показывали, но девушка выдавалась по воле родителей и ей не давалось права на выбор, она могла только через щелку забора или занавеса увидеть своего будущего супруга (но не разговаривать с ним). Если невеста понравилась жениху и его родителям, то в знак согласия оставляли какой-либо ювелирный предмет - кольцо золотое, серьги и т.п. Через некоторое время происходило официальное обручение.
На свадебные торжества приглашались обыкновенно близкие родственники и знакомые. Более богатые свадьбы продолжались целую неделю, такую свадьбу могли посетить все желающие, особенно этим пользовались бедняки, которые хорошо наедались и даже захватывали съедобное про запас, чтобы угостить и тех членов семьи, которые не смогли посетить свадебный стол. Из свадебных явств ничего не пропадало, так как не считалось неэтичным при уходе завернуть в салфетку или сложить в принесенный с собой мешочек оставшуюся на столе еду для тех, кто остался в доме и не смог посетить торжество по тем или иным причинам. Со свадебного стола ничего не выбрасывалось, ничего не пропадало даром.
Обряд бракосочетания происходил в церкви, как обыкновенно принято, священник приводил к присяге верности друг другу и т.п. Была только одна традиция взимания денег у новобрачных, когда новобрачная пара проходила в церковный двор, молодые ребята закрывали путь-проход перекинутой веревкой, чтобы открыли дорогу, надо было откупиться, заплатив недорого, и получали свободу пройти дальше к цели, но могли попасть в следующую засаду, и там также приходилось откупаться тем же путем.
Регистрация брака, как и рождения, проводилась в церкви священником, заносилась в особую книгу и выдавалась справка, где также указывались свидетели со стороны и жениха и невесты. Во время свадебного пира никаких денежных сборов не было, близкие родственники приносили вещевые подарки, кто что мог. Приданое невесты заключалось в основном из домашней утвари и мебели, главным условием было принести постель: матрац, стеганые одеяла и подушки. О размерах стоимости приданого родители не договаривались, надеялись на совесть родителей невесты. Обязательным условием к регистрации брака было, насколько близка родственная связь между молодыми. Священник не допускал к бракосочетанию молодых, если между ними было менее шести колен. Это соответствовало всем научно-медицинским требованиям по защите от заболеваний и вырождения, и получения здорового поколения. Родители также бывали в курсе дел в отношении полноценности молодых, как со стороны психического, так и другого патологического состояния. Такое внимание родителей и священнослужителей к ознакомлению заранее, еще до бракосочетания, физических и морально-патологических состояний молодоженов, надо считать приемлемым и прогрессивным. В первые годы Советской власти ЗАГС также требовал справки о здоровье от регистрирующихся, но впоследствии это правило было отменено. И зря. Не мешало бы, хотя бы родителям, более строго относиться к выбору друга в жизни со стороны своих детей. Разводов артвинцы не знают, их в Артвине, кажется, и не было никогда.
Погребение.
Покойника хоронят в течение двух, максимум трех дней после кончины. Гражданская панихида в первый или второй день, дома. С утра второго или третьего дня, гроб с телом покойного приносится в церковь и там отпевается и уносится или увозится на катафалке на кладбище. На похоронах присутствуют только близкие родственники, а также знакомые и соседи. Объявления в газетах не принято давать. Более состоятельные дают отпечатать в типографии объявления, которые наклеиваются в разных местах города.
После погребения, для принесения соболезнования, желающие посещают дом усопшего. Никаких поминок и так называемого “келеха” не бывает, просто не принято, никакого сбора пожертвований также не проводится. Принесшие соболезнование, особенно женщины, увековечивают память усопшего, выпивают чашечку черного кофе, запивая стаканом холодной воды, и этим кончается весь ритуал. На другой день могилу посещали близкие родственники, также на седьмой день. На сороковой день и на годовщину в церкви делался заказ на поминание раба(ы) божьего(ей) такого(й)-то. Называлось такое богослужение по усопшему, т.е. молебен, кажется, “патерак” - “патрак”. Никаких поминок, т.е. попоек и “келехов” ни в сороковой день, ни на годовщину не принято устраивать. Бедным людям помощь оказывают близкие родственники, а еще более несостоятельные, бездомные или сироты получают необходимую помощь со стороны общества путем сбора средств, а церковь отпевает бесплатно. В день похорон, с утра, одинокими колокольными ударами население оповещается о похоронах. В течение нескольких часов монотонно звучит колокольный набат, один удар за 5-6 секунд. В то время никаких венков и цветов не возлагалось, никому, ни богатым, ни бедным. Впереди процессии шел священник, за ним дьякон и певчие, далее катафалк с гробом покойника. Четверка лошадей бывала накрыта, каждая, белыми накидками, на головах лошадей красиво торчат султаны. За катафалком идут мужчины, а за ними уже женщины. В Артвине после выноса гроба и постановки его на катафалк женщины возвращались в дом покойника, приносили соболезнования, угощались чашкой турецкого кофе и расходились по домам. Мужчины сопровождали гроб до кладбища и отдавали последние почести. В Батуми женщины сопровождали покойника до выхода из города или еще раньше возвращались, и также все вместе заходили в дом покойника и также угощались кофеем. Мужчины с кладбища расходились по домам. При похоронах в Артвине, да и в других городах, женщины, а тем более мужчины, держат себя очень сдержанно, не слышно громкого плача, а тем более воплей, как это принято, например, у некоторых кавказских народностей и племен, особенно у мингрельцев, у которых плач над гробом покойника считается обязательным, и чем громче и чем сильнее вопли, тем похвальнее. Если плакать некому, то нанимаются специально натренированные плакальщицы с распущенными по плечам волосами, они рвут на себе волосы и издают нечеловеческие звуки. Чем больше воплей, тем больше почет к покойнику.
Армяно-католические церкви, как в Артвине, так и в Батуми, имеют очень простой внешний вид. Удлиненное здание с двускатной крышей, над алтарем имеется невысокий овалообразный купол, у входа колокольня с несколькими колоколами разного размера. Прихожане не стоят, а сидят на длинных скамейках со спинками, таких, как в немецких кирхах или польских костелах. Молящиеся приносят с собой четки разного размера. Во главе четка имеет крест. Начинается с “Отче наш” и десять бусинок молитва, кажется, “матерь божия” и так по всей длине, повторяется до десяти раз, все зависит от длины четок и от задания себе, сколько раз повторить молитву. Кроме четок молитвы читаются по Библии, которые очень красиво оформлены, имеют вкладки-открытки с образами святых и ангелов и различных картинок из жизни святых и богов. Ввиду того, что часто приходится становиться на колени, прихожане приносят маленькие коврики и подушечки плоские, чтобы мягко было просидеть за все время службы. Эти вещи остаются в церкви, так как каждая прихожанка имеет свое место и пользуется собственным ковриком или подушкой. Подушка называется “чул”, а четки - “вартарам”, четки можно надеть на шею детям, а взрослые кладут в специальный мешочек или наворачивают на запястья руки, а мужчины носят в кармане.
Во время или по окончании богослужения служитель церкви, так называемый “тирацу” обходит с подносом в руках по всем проходам и собирает пожертвования. Весь сбор суммируется и записывается в приходно-расходную книгу церкви. Средства церковь имеет и от продажи свечек, ладана и других аттрибутов для проведения обрядов и религиозных торжеств.
Во время торжественных богослужений в церкви появляется капелла хористов, состоящая из молодых мужчин и женщин. Хор на высоком уровне исполняет религиозные песни. Хором руководит капеллан. В некоторых католических церквах существуют и хоры мальчиков. Во время богослужения священнику помогают мальчики, одетые в длинные балахоны из красного или синего материала, на спине этого одеяния нашит крест из белого материала. Мальчики подносят разные предметы, требуемые для служения священнику или дьякону, например, молитвенник, кадило или разжечь огонь в кадиле, принести свечи, поддерживать полы одеяния - рясы священника, когда он спускается по лестничке или становится к паперти для произнесения проповеди - “кароза” по-артвински. Во время крестного хода вокруг церкви мальчики несут впереди процессии крест, библию, иконы и, кажется, хоругви. В церкви проводится обряд омовения ног. Для этого заранее отбираются церковным советом из числа обеспеченных родителей 12 мальчиков, от 8 до 10 лет, которым в торжественной обстановке, священник производит омовение ног - дети воплощают как бы 12 апостолов, коим Христос, согласно библейскому преданию, омывал ноги. Одним из таких мальчиков в 1916 году был и я, удостоился такой чести, которая редко кому из мальчиков выпадает. Еще один обряд проводится в дни больших религиозных праздников в церкви. Большая честь для мальчиков во время и после торжественного богослужения принимать участие в торжестве, сидя на стульях на паперти, перед алтарем, один из них держит евангелие, второй - крест, а третий - поднос для сбора пожертвований. После окончания службы все прихожане проходят, целуют крест и евангелие и кладут монету на поднос. Приход учитывается и заносится в книгу доходов церковного совета.
Во главе церкви стоит настоятель-священник и при нем совет выбранных прихожанами, вернее главами семей. Католический священник - монах, не имеет права жениться.
Кроме армян-католиков, в Грузии, в частности в Ахалцихском пашалыке, а впоследствии уезде, также грузины исповедуют католическую веру и поэтому, если в какой-либо местности нет армянской церкви, прихожане-католики посещают грузинскую или польскую церковь.
В церкви происходит и обряд говения. В особо огороженном закутке, вроде часовенки, имеется окошечко с решеткой, через которую священник задает вопросы говеющему и отпускает грехи. Отпускать грехи полагается уже с малых лет. Дети приходят группами перед большими праздниками и говение проводится поочередно. После отпущения грехов дети становятся на колени и священник кладет в рот каждому кругленькую сладковатую вафельку. Через год такая процедура повторяется. Вафелька называлась кажется “ншхарк”.
При церкви существовал еще институт монахинь - “марапеты” - они носили особую форму наподобие сестер милосердия. Монахини преподавали в женских церковно-приходских школах, изготовляли свечи и вафли, которыми покрывались “козинаки” для удобства при употреблении и соблюдения гигиены.
В ночь на Новый год мальчишки с фонариками обходят дома, поздравляют с Новым годом, желают многия лета и т.д., за что получают монетки или разные пряности. Посещают дома также хоровые группы молодых мужчин и женщин с пожеланиями счастья и многие лета в будущем году. Их приглашают к столу и угощают разными явствами. С пожеланиями счастья в новом году дома обходят священник с дьяконом и с кадилом в руках освящает жилище и выставленные кушанья. Они также получают причитающееся и деньгами и разной едой.
Среди разных кондитерских изделий, изготовляемых в домашних условиях, первое место занимает “пахлава”, а также - када “шекерлама”, а под Новый год готовят “козинаки”, без которого новогодний стол не признается новогодним.
В воскресные дни и в дни праздничные артвинки и артвинцы ходят в гости друг к другу, причем на стол подаются фрукты, разные печенья и, главное, кофе турецкое. Мужчинам преподносится рюмочка-две водки - “чачи”. Женщины говорят громко, почти все вместе, кажется, что никто не слушает, все говорят, а кто слушает - непонятно, но они кажется все удовлетворены и считают, что понимают все, о чем говорится. Мужчины собираются отдельно и ведут себя более степенно.
Хоровых песен и танцев артвинцев мне не приходилось слышать и видеть, но говорят, что артвинки танцевали групповой танец, так называемый “шалахо” - это известный армянский танец. Мужчины, обладающие хорошим голосом, за столом исполняют сольные песни армянских композиторов. Женщины и мужчины с хорошими голосами приглашаются в церковную капеллу.
Кофейни.
Местом отдыха и времяпровождения для мужчин служит кофейня. После окончания работы и в другое свободное время мужчины приходят в кофейню, где можно поиграть в карты, нарды и домино, выпить чашку кофе и безалкогольные напитки. В кофейнях алкогольные напитки не приняты. Для интереса играют на чашку кофе или на бутылку лимонада, пирожное и т.п.
В кафе обмениваются новостями, здесь имеется несколько экземпляров газет. Все новости артвинцы узнают в основном в кофейне.
Каждая община имеет свою кофейню. Например, в Батуми имеется артвинская кофейня, находящаяся под домом Акиняна на Дондуково-Корсаковской улице, содержал ее Саркисян Седрак. Кроме артвинской, в Батуми работала греческая кофейня, на Греческой улице, турецкая кофейня на турецком базаре и, кажется, еще кофейня армян-григориан. Кофейни были настолько популярны, что их посещали мужчины всех семейств. В адрес кофеен можно было посылать письма, телеграммы и другую корреспонденцию. Например, во время войны 1914 года, когда не было известно, где в настоящее время находится адресат, можно было адресовать так: Батуми, артвинская кофейня, такому-то. В Артвине кофейни имели отдельно армянская и отдельно турецкая общины.

Историко-этнографический очерк, автор: Александр (Алексианос) Петрович Сукоян.


--------------------
"Если мы потеряем Арцах, то закроем последнюю страницу истории Армении ! "
Монтэ Мелконян.
"Ни один миллиметр освобожденной армянской земли не может быть сдан врагу!" (с) генерал-лейтенант Норат Тер-Григорянц
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Bigoss
сообщение 7.11.2007, 1:59
Сообщение #7


Senator
********

Группа: Moderator
Сообщений: 4131
Регистрация: 1.11.2007
Из: Ннги
Пользователь №: 3



ИСТОРИКО-ЭТНОГРАФИЧЕСКОЕ ОПИСАНИЕ ОСНОВНЫХ ГРУПП АРМЯНО-КАТОЛИКОВ - "АРТВИНСКИХ ФРАНГОВ".

"Ардвин - город в стране Егр, Непальского района (сейчас в Турции - административный центр Ардвинского вилайета), на левом берегу реки Чорох. С ХI-го века город Ардвин входил в состав грузинского царства Багратидов. Даже при завоевании Ардвина монголо-татарами в 1230г., в городе имела силу власть грузинских Багратидов. После подписания в 1555-ом году турко-персидского договора г.Ардвин вошел в состав Османской Турции (Ахалцихского пашалыка), образовав округ Ливанэ (так турки называли город). После русско-турецкой войны 1877-1878-х годов г.Ардвин вместе с Батумской областью вошел в состав Российской империи (затем Ардвин административно был переподчинен Кутаисскому губернаторству). "В 80-ти верстах от Батума находится Ардвин, окружной город. Он расположен амфитеатром по крутому скату отрогов горы Куан. Невысокие каменные дома его обрамлены живой зеленью, выше - горы, покрытие мелким дубняком; живописные остатки старинной грузинской крепости стоят высоко, на скале, в стороне от города; глубокое ущелье реки Чороха опоясывает Ардвин естественным рвом".2 ( А.С.Ардвин //АСЭ. Т.2, Ер., 1976, С.17 2 - Покоренный Кавказ. С.653).
"Как красив город издали, так внутри его всюду восточная грязь и вонь; грязные ручьи воды бегут прямо по улице; улицы узкие, местами с крутыми каменными лестницами, по которым возможно подниматься только пешком; внизу города расположены на террасе сады и оливковые рощи. В Ардвине особенно бросается в глаза множество лавок с готовым платьем и обувью, которые славятся во всем чорохском крае своим качеством".1 Среди ардвинцев было много купцов и зажиточных людей; многие из них держали свои фирмы в г.Батуме, г.Тифлисе на других городах с филиалами в различных городах Италии и Франции. Однако в городе было много семей потомственных "чувяшников" (изготовителей обуви). Обилие зелени и множество роскошных садов в черте города требовало заботливого ухода; для этого зажиточные армяне нанимали как обычно турок. Есть сведения, что из Ардвинского округа некогда вывозили 4 тыс. пудов маслин.2 Из Ардвинского же округа отправляли за границу Арданучские сорта табака (Самсун).3 Население. В нач. ХХ-го века в Ардвине насчитывалось 1400 домов (8 тыс. человек), из которых - 1250 (5800 человек) - принадлежало армянам. ( Покоренный Кавказ. С.653 2 - Т.ж. С. 656 3 - Т.ж. С. 656).
"Согласно морфологической классификации ардвинский диалект принадлежит к "с" ветви. Употреблялся в г.Ардвине и окрестных местностях, населенных армянами. Сейчас - это язык общения между армянами Батума (некоторой части армян г.Батума). Консонантизм - трехстепенный (б, п, пh). В определенных позициях звонкие звуки грабара трасформируются в придыхательные глухие согласные звуки (мартh); а глухие согласные 3 озвончаются (дрcиц, гиди); началу слова - во - соответствует - о - (ортhи-ворди); дифтонги очищаются растягиваются (кhойр- кhур); в конце слова отдельные звуки отбрасываются (инчпэ-инчпэс). Множественное число образуется частицами - эр (ачкhэр), - нэр (дукнамнэр), - эрот(тришэрот), стан (срэстан-шаркрэр), - анэр (ишанэр), данкh (hнгерданкh); исходный падеж (аблатив) - помощью аффиксов - имэк, - дмэн (парриваэн-парравиц, дэдэстанумэн); местный падеж - при присоединении частицы - ум (патумр); изъявительный глагол настоящего времени и несовершенный прошедшего времени с помощью дербайами (глаголами) с окончанием - элис и - лис (грэлис им - грэлис эйи, картhлис им - картhлис эйи). Указательные местоимения (начиная с родительного падежа) приобретают - м (са-сма, сман, смамэн, сманов). Положительное спряжение повелительного наклонения имеет частицу - ти (ти срим), отрицательный - пи (чти срим)" 1. Кроме армян в г.Ардвине, в особенности в его окрестностях, проживали также грузины и турки. "Больше всего оставили свой след грузины: нет угла, где бы не было развалин христианских церквей с надписями на церковно-грузинском языке... Впрочем, местные турки и до сих пор еще говорят грузинским языком, а деревни и села их носят часто грузинские названия. На мингрельском языке говорят в следующих селениях: Суджуна, Скурча, Гидревети, Булдухети, Макрети, Дискиоп, Чхалбишкиой, Чата, Маманати, Панчурети, Костанети, Деквари и др. Все эти селения в Беглеванском и Пчахльском ущельях. ...Местные грузины и мингрельцы, исповедовавшие прежде хриcтианскую веру, приняли потом магометанство" 2. "Слово "Ардвин", по мнению здешних старожилов, образовалось из двух слов: "ард" и "двин", т.е. "новый Двин". ...Другие старожилы рассказывают об Ардвине следующее: на правом берегу Чороха, где теперь стоит селение "Свети-бари" жили ( Ардвинский диалект // АСЭ т.2. Ереван., 1976. с.18 2 - Мачавариани К. Город Артвин // СМОПМК Вып.22 Тифлис. 1897 с.4-6)
два брата: Арутин и Ливанэ. Открытая вышесказанными пастухами местность до того понравилась жителям "Свети-бара", что многие из них переселились туда и основали новую колонию, назвав ее Артвином в честь старшего брата-пастуха Арутина. Но турки до сих пор называют Артвин - "Ливанэ" 1. Информантами по этнографии Ардвина и ардвинским франгам г.Краснодара являются: 1) Дергулов Петр Львович 2) Тонаян Ирина Ивановна (1914г. р.) 3) Минасян Григорий Минасович (1922г. р.) 4) Согоян Артур Владимирович (1973г. р.) 5) Арутюнова Эмма 6) Верапатвелян Франц Иванович 7) Бероян Нина Аристаковна Здесь мы перечислим родовые фамилии ардвинских франгов (армяно-католиков): Абгорян, Абоян, Агзибекян, Апетян, Айвазян, Атоян, Ашрафян, Акинян, Бабаян, Бандурян, Батандананян, Бердикян, Бульбулян, Бунбулиян, Агамян, Алексанян, Верапашвелян, Дарманян, Дерлугян, Есенян, Закарян, Затоян, Иванян, Карслиян, Кырхамберян, Келешян, Керопян, Казанджян, Кинасян, Мулькиджанян, Мачихе- лян, Никогосян, Начарян, Паписянц, Петросян, Путнян, Пчемян, Согоян, Тамоян, Хачикян, Узунгикоян, Узункоян, Чикнаворян, Читыпаховян, Чилитарян, Чермакян, Читыпаховян, Чилитарян, Чермакян, Зурабян, Агамян, Саанчян, Костанян, Налбандян, Алпетян, Азнаурян, Гапоян, Бероян. У ардвинцев армяно-григориан были следующие родовые фамилии: Зананьян, Назаретян, Малакьян, Тавадьян. У армяно-католиков в г.Ардвине было пять церквей: Сурб Астватсадзин (Св. Богоматери); Погос-Петрос (Петропавловская), Григор Лусаворич (Григория Просветителя), Сурб Хач (Святого Креста); а у армян -григориан, жителей г.Ардвина был храм армянской апостольской церкви - Сурб Астватсадзин (Святой Богоматери). Вообще город Ардвин делился на четыре квартала: Камкасур, Колорто, Хайпет и Кордзул. Поэтому перечисленные католические церкви было принято в народе называть по наименованию кварталов, в котором они находились: Кhахки жам ("городская церковь"); Колорту жам; Кордзулу жам (или Майрам Астватсадзин); Хайпети жам. Среди культовых зданий в городе Ардвине была и мусульманская мечеть.1 Стены и потолок в церкви Кордзулу (Майрам Астватсадзин) масляными красками Арутином (была разрисована). В дневнике Дерлугян (Согоян) Тhакуи Акоповны "Мои воспоминания об Ардвине" отмечается, что в кровавые месяцы 1915-го года католический священник Тэр-Карапет (Дерлугян) спас свою паству от рук турецких убийц, собрав ее в церкви и откупившись деньгами, собранными от ардвинцев. ( Дерлугян Такуи Акоповна. Мои воспоминания об Ардвине.)
В самом городе Ардвине была определенного рода разобщенность между франгами и армяно-григорианами (которых было значительно меньше). Об этом свидетельствует также статья Мачавариани "Город Ардвин". Хотя священники обоих конфессий (католической и армянской апостольской) призывали к веротерпимости, прихожане апостольской и католической церквей активно выражали свою неприязнь друг к другу; она заключалась в том, что старались не заключать браки между молодыми католиками и григорианами. Франги григориан называли "молорик" (от слова "молоратс" - заблудший), а армяно-католиков - "поч ктратс" (букв.: "безхвостые"). Согласно данным, извлеченным из Кавказского календаря на 1893г. в конце 80-90гг. ХIХ в. в целом по Ардвинскому округу проживало 5258 армяно-католиков (2813 м. и 2445 ж.) и 2340 армяно-григориан (1264 м. и 1076 ж.).1 Хозяйство. Материальная культура. В нашем распоряжении есть описание устройства одного из домов г.Ардвина, которое на склоне лет сделала бывшая жительница этого дома - Дерлугян Тhакуи Акоповна (1910 г.р.). "Наш дом в Ардвине был расположен высоко на косогорье. Дворовый фасад дома - в три этажа, а с улицы - в два этажа. Небольшой земельный участок перед домом с фруктовыми деревьями: инжир, айва, шелковицы, гранаты и виноград. С гор протекал по улице вниз арык. Дом был выложен из местного бутового камня, отштукатурен с двух сторон и побелен. Потолки высокие, более трех метров. ( Католический календарь на 1893 год, Тифлис, 1892. С.22-29 ) На первом этаже дома, со двора - входные большие ворота, куда могла заезжать арба. Помещения на первом этаже были подсобные: стояла русская печь; тоныр для выпечки хлеба, бетонный бассейн для стока дождевых вод (высотой в этаж), бетонные корыта для стирки со стоком воды; хранилище для фруктов, деревянные помещения для разделки теста, хранения муки и печенного хлеба. Погреба "мараны" (так назывались помещения, где хранили соления, спохт, сичух, зейтун, сыр в рассоле. В землю были закопаны карасы для вина и соления. На втором этаже располагались три спальни (большие светлые комнаты; была мебель, кровати, комоды, ковры и карпеты). На третьем этаже - большая зала и спальня для гостей (с большим шкафом в стене для постели и шерсти; на полу карпеты). Зал был большой, на полу, на стенах и на тахте - везде ковры, подушки и мутаки; по середине зала стоял стол с бархатной скатертью, альбомом (для фото) и стулья вокруг стола. На стенах висели картины - портреты, выполненные Арутином. Из зала выходил большой балкон во двор. На чердаке было сделано специально помещение для сушки фруктов, с перегородками и дверьми, с настилом; были натянуты веревки, где сушили фрукты. На фронтоне дома было три круглых отверстия; там собиралось много голубей. Крыша была покрыта черепицей, как и все дома в Ардвине". В статье Мачавариани мы находим описание женского костюма, которое носили в г.Ардвине. "В костюме женщины прежде всего бросается в глаза роскошный передник ("пhештемаль"). Он сшит из дорогого бархата темно-вишневого цвета или из красного дорогого сукна, кругом обшит золотым галуном, а по углам выведены золотом рунообразные узоры. Особенно красиво отделываются узором нижние углы передника. Верхнее платье женщины составляет "каба", она шьется из дорогой разноцветной шелковой материи с открытой грудью, кругом обшивается узорами из золотых шнурков. Рукава этого платья довольно широкие и напоминают рукава священнической рясы. Застежки верхнего платья делаются из серебра или золота. Под этим верхним платьем носят нижнее платье или "зубун", тоже с открытой грудью и с разными вышивками. Под зубун надевается "ишлух", - кофточка с рукавами и с закрытой грудью. Ишлух шьется из темно-малинового бархата и весь бывает разукрашен разноц- ветными вышивками из золота. Костюм дополняет рубаха ("шапик") из шелковой материи оранжевого или алого цвета, под которую надеваются узенькие шелковые шаровары ("вардык"), отделенные золотой обшивкой. Грудь свою армянки украшают одним или двумя рядами цепочек, наподобие ожерелья, исключительно из золотых турецких лир и австрийских дукатов. Подобные цепочки называются "лэрти-оски". Такую же цепочку носят на лбу ("чатки-оски"). Лобных монет бывает от 20-ти до 30-ти (это турецкие лиры), а по середине, обыкновенно, укрепляется между ними очень большая австрийская монета. На голове носится феска, с длинной шелковой кистью синего цвета... В домашнем быту молодые носят вместо фески белую ермолку, завязываемую тесемками ниже подбородка; также ермолки называются "аракчин". ...Вообще, верхнее платье (каба) шьется из самых дорогих шелковых материй. Эти верхние платья носят еще название "джуба" и "энтер", которые тоже шьются непременно с открытой грудью. Молодые женщины носят бархатные нагрудники ("кртскал").1 Трапеза Как выясняется из дневника Дерлугян Тhакуи Акоповны ардвинцы ели за круглым, низким столиком - "пешхун", усаживаясь на подушки - "миндары". Вот что она пишет: "По окончании службы в церкви заходим к бабушке (летом дедушка редко бывал дома). Бабушка каждую субботу пекла хлеб в тондыре. После выпечки хлеба в тондир ставила большой "казан" с пшеничной кашей ("ориса", "коркот" - из петушиного мяса). В маленькой столовой мы все сидели вокруг низкого круглого столика и ели из металлических тарелок ("сан") деревян- ными ложками вкусный бабушкин каркот с топленым маслом... В воскресенье все приходили к бабушке, детей было много, ели шелковицу и фрукты. ...Бабушка из шелковицы перегоняла водку; вино тоже делала сама из винограда, привезенного с дачи... Помню очень много было... сливовых деревьев ("чангура") - сушили сливы и делали "тхлап" (так называли пастилу)". ( Мачавариани К. Город Ардвин.//СМО ПМК Вып.22 Тифлис, 1897г., С.17-20)
Помимо перечисленных блюд в Ардвине изготовляли "хашламу"... Семейные обряды. Свадебный цикл У ардвинцев было принято еще в нач. ХХ в. выдавать 13-15-летних дочерей замуж. Поначалу полунамеками пытались узнать мнение родителей девушки. "После этого берут перстень или дорогое кольцо "ншан", как с жениха, так и с невесты, и передают на хранение почетному попечителю духовного управления, заявляя священнику, что "ншан" находится на хранении у такого-то лица, и что он обязан в назначенный срок благословить эти "знаки" согласия родителей жениха и невесты. В назначенный срок собираться родственники и знакомые родителей жениха и невесты и приглашают священника для благословения. Проходит после того лет семь или восемь, а теперь и десять, и в доме невесты делаются большие приготовления, чтобы отпраздновать "арсендес", т.е. смотрины невесты. Родители невесты посылают женщину или мальчика ко всем родственникам и знакомым жениха и просят пожаловать на смотрины. У жениха собирается немало лиц, чтобы он мог с честью явиться к родителям невесты; наконец, приходит тот же мальчик с фонарем в руках в дом жениха и кричит: "пожалуйте, вас ожидают". Поспешно собираются тогда все присутствующие в дом невесты, и только жених и женщины не смеют показываться туда. После обычного приветствия здесь подают сначала водку, а потом вино и закуску, но при этом торопят гостей кончить поскорее закуску, чтобы принять невесту. Когда окончена закуска, входит молодой человек, в руках у него блюдечки и бутылка лучшего вины. За ним выступает невеста с закрытым лицом, а за нею опять молодой человек с разными фруктами. Первый из них наливает в блюдечко вино, подает невесте и шепчет ей на ухо, кому она должна подать, соблюдая при этом строгий порядок по возрасту и состоянию. Первым подносится вино самому из стариков. Последний выпивает до дна и затем кладет в блюдечко золотую монету... К концу этой церемонии невеста набирает столько монет, что ей достаточно их, чтобы сделать ожерелье и головной убор. Мать невесты в это время смотрит через щель, наблюдая, кто какую монету бросил в блюдечко. Сообразно с этим, она обязана сейчас же выслать всем подарки, состоящие из разных шерстяных или шелковых материй. При получении монет невеста целует руки у каждого, не показывая своего лица. Приготовленные ее матерью подарки она сама своеручно раздает гостям. Наконец, назначается день настоящей свадьбы, приноравливаемый так, чтобы непременно совпадал с субботой. День, где происходит совещание лиц, назначающих свадебный день, и торжество свадьбы, называется "кесабича". Накануне свадьбы жених получает от невесты через трех избранных молодых людей полный костюм, а невеста через таких же послов - от жениха. Интересен обряд одевания жениха в присланный от невесты костюм. С жениха снимают его прежнюю одежду и раздевают догола; потом по порядку преподносят присланные невестой принадлежности костюма. Обряд венчания происходит рано утром. Жених является в церковь, а потом приходит невеста. Пред выходом невесты из дому родителей, является отец жениха, которому отец невесты поручает свою дочь и просит любить и жаловать ее.1 Браки у ардвинских франгов считались возможными в своей среде (среди "нрсеци" - букв.: "домашние"). Причем , сочетаться брачными узами могли свободно родственники в шестом колене (то есть троюродные братья и сестры). С некоторыми оговорками и возражениями со стороны родственников допускались браки и в четверг- том колене (двоюродные братья и сестры). Существует единичный пример женитьбы дяди на племяннице... Похоронная обрядность Характерной особенностью похорон у ардвинских франгов является то, что женщинам запрещается сопровождать гроб с покойником на кладбище. Женщины посещают кладбище, спустя один или два дня после погребения умершего. Верования "...Замечательно, что многие из армян боятся проходить ночью мимо турецких кладбищ. По их поверью, на могиле каждого турка с вечера до самого утра сидят небольшие, весьма красивые собачки, и завидев христиан, точно просят взять их; но, к своему изумлению, видели на другой день у себя вместо собачки исполинские трупы турок"2. ( Т.ж. С.50 2 - Т.ж. С.40)
"В местности "Мама-Цминда" возвышается над самым Чорохом небольшая площадка, под названием "анчич-хети", на которой лежит опрокинутый глиняный кувшин, облепленный известью и мелкими камнями. Ардвинцы считают эту площадку священным местом и молятся здесь святым "Квирике и Аглии", прося их об исцелении от разных недугов. Больной обязан приносить в жертву петуха и голову его непременно бросить в кувшин"1. Из религиозных праздников, отмечавшихся в г.Ардвине, информанты (жители г.Краснодара, потомки жителей г.Ардвина) смогли назвать только праздник Погос-Петрос (день Петра и Павла). Ныне потомки выехавших из г.Ардвина в начале ХХ-го века франгов по большей части проживают в городе Батуми (Грузия), г.Краснодаре, г.Новороссийске, с.Сухуми, г.Анапа, г.Харькове и т.д. В начале 30-х годов ХХ-го века в г.Краснодаре действовала римско-католическая церковь по бывшему адресу ул.Советская дом № 14. По рассказам старожилов в церкви служил священных по имени Пьер Аладжаджян (из ардвинских франгов). С 10.00 до 12.00 служба велась им на польском языке, а с 12.00 до 14.00 - на армянском. Кроме того, Аладжаджян посещал семьи ардвинских франгов в г.Анапе, а также католиков окрестных польских, чешских и немецких сел и вел службу на их национальных языках. Вообще, Аладжаджян был специалистом по римскому праву и знал шесть иностранных языков. Но в 1932-ом году советским режимом был организован судебный процесс над Аладжаджяном, в ходе которого ему удалось доказать несостоятельность предъявленных ему обвинений. Но все-таки решением суда он обязан был покинуть пределы СССР в течение суток (тогда Аладжаджяну было около 30-ти лет). Пьер Аладжаджян отбыл в Рим, а в 1944-ом году он среди освободителей Болгарии узнал бывшего своего прихожанина Минасяна (двоюродного брата Миносян Г.М.), занимаясь в это время раздачей гумманитарной помощи от Ватикана. В 50-е годы западные радиостанции передавали о назначении Аладжаджяна руководителем конгрегации в Ватикане по делам печати и пропаганды. (Т.ж. С.11.) А в г.Краснодаре в 1938 году место Аладжаджяна занял священник Тер-Карапет (к нему прихожане обращались не иначе как "тер-hайр" и непременно целовали ему руку). В г.Краснодаре кроме ардвинских франгов жили франги - "хотуджурцы", которые владели мельницами и магазинами. Кроме церкви у католиков г.Краснодара было и свое кладбище, которое располагалось в правой части общего армянского кладбища (ныне место вечного огня рядом со Всесвятским).


--------------------
"Если мы потеряем Арцах, то закроем последнюю страницу истории Армении ! "
Монтэ Мелконян.
"Ни один миллиметр освобожденной армянской земли не может быть сдан врагу!" (с) генерал-лейтенант Норат Тер-Григорянц
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Alkemift
сообщение 2.1.2009, 18:33
Сообщение #8


Junior
*

Группа: Novice
Сообщений: 1
Регистрация: 2.1.2009
Пользователь №: 1123



Доброго времени суток.

Не могли бы сказать:

Находилась ли в Артвине, начала 20-ых годов, консульская группа России?

Сообщение отредактировал Alkemift - 2.1.2009, 18:37
Go to the top of the page
 
+Quote Post
yerkramas
сообщение 5.11.2009, 16:38
Сообщение #9


Senior
**

Группа: User
Сообщений: 299
Регистрация: 19.11.2008
Из: Краснодар
Пользователь №: 953



Дорогие земляки. Обещанный сайт «Ардвин и ардвинцы» уже доступен по адресу http://ardvin.do.am/
Конечно, на сайте предстоит еще много работы, но я решил представить его раньше времени, надеясь на то, что мы сообща сможем сделать наиболее приемлемый вариант.
Кроме фотоальбома, разделов «Новости», «Статьи» и других, на сайте доступен также форум, где мы могли бы обсуждать ваши предложения по сайту.
Для того, чтобы воспользоваться возможностями сайта и форума, необходимо пройти регистрацию. Это не займет много времени.
Спасибо за внимание.




--------------------
"Здание Отчизны не может быть воздвигнуто на скале ненависти к другим народам. Да, это так, но до скончания веков армяне не должны простить туркам. Даже если это кровожадное племя, ограбившее и убившее половину нашего безоружного народа, в один прекрасный день превратится в горсть бесславного пепла, даже этот пепел надо призвать к суду, даже если это будет в Судный день".

Гарегин НЖДЕ
Go to the top of the page
 
+Quote Post
yerkramas
сообщение 7.11.2009, 0:19
Сообщение #10


Senior
**

Группа: User
Сообщений: 299
Регистрация: 19.11.2008
Из: Краснодар
Пользователь №: 953



Цитата(Alkemift @ 2.1.2009, 18:33) *
Доброго времени суток.

Не могли бы сказать:

Находилась ли в Артвине, начала 20-ых годов, консульская группа России?


Да находилась.


--------------------
"Здание Отчизны не может быть воздвигнуто на скале ненависти к другим народам. Да, это так, но до скончания веков армяне не должны простить туркам. Даже если это кровожадное племя, ограбившее и убившее половину нашего безоружного народа, в один прекрасный день превратится в горсть бесславного пепла, даже этот пепел надо призвать к суду, даже если это будет в Судный день".

Гарегин НЖДЕ
Go to the top of the page
 
+Quote Post
yerkramas
сообщение 9.11.2009, 14:45
Сообщение #11


Senior
**

Группа: User
Сообщений: 299
Регистрация: 19.11.2008
Из: Краснодар
Пользователь №: 953



«Песни об Артвине» - голос из 1913 года

Сборник стихов Минаса Минасяна «Песни об Артвине» издан недавно в Австралии. Как сообщает информационный портал «Ардвин и ардвинцы», впервые эта книга была издана в 1913 году, за два года до трагической смерти поэта.
Минас Минасян (1868-1915) - армянский поэт, живший в городе Ардвин провинции Тайк Западной Армении (ныне – в пределах территории современной Турции). В 1913 году, за два года до того, как он стал жертвой Геноцида армян в Османской империи, им был опубликован сборник стихов «Песни об Артвине».
Книга была сохранена и переиздана в Австралии его внучками - Вероникой и Мириной Касканлян. Введение книги написано на английском, стихи опубликованы на армянском языке.

http://ardvin.do.am/


--------------------
"Здание Отчизны не может быть воздвигнуто на скале ненависти к другим народам. Да, это так, но до скончания веков армяне не должны простить туркам. Даже если это кровожадное племя, ограбившее и убившее половину нашего безоружного народа, в один прекрасный день превратится в горсть бесславного пепла, даже этот пепел надо призвать к суду, даже если это будет в Судный день".

Гарегин НЖДЕ
Go to the top of the page
 
+Quote Post

Reply to this topicStart new topic
1 чел. читают эту тему (гостей: 1, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0

 



Текстовая версия Сейчас: 18.7.2018, 9:13
Геноцид армян Welcome on MerHayrenik.narod.ru: music, video, lyrics with chords, arts, history, literature, news, humor and more! Analitika.at.ua КАРАБАХ88
- История Армении и Карабаха, пресса, комментарии Acher.ru - Армянский сайт для друзей Армянское интернет-сообщество Miasin.RU Website about Liberated Territory of Artsakh

free counters