IPB

Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )

> Сасна црер, Обсудим?
Таронеци
сообщение 28.11.2008, 0:41
Сообщение #1


Senator
********

Группа: Uzer

Сообщений: 29988
Регистрация: 10.2.2008
Пользователь №: 83



Народ, давно мы тут не беседовали.
Кто помнит хорошо Эпос о сасунцах?
С кем они воевали? О чём, собственно, речь-то?


--------------------
"Наша беда не в том, что в мире существуют турки, а в том, что существуют туркоподобные армяне".Гарегин Нжде
Թե դու հայ ես՝ հայությունդ պիտի հարգես անպատճառ,
Հայաստանը պիտի լինի հուսո աստղ քեզ համար...
Ռափայել Պատկանյան
Религия армянина – непоколебимая вера в то, что Армения должна быть освобождена от чужеземного ига. Кто в это верит, тот принадлежит к истинной армянской религии. Рафаэл Патканян
Go to the top of the page
 
+Quote Post
10 страниц V  « < 8 9 10  
Start new topic
Ответов (180 - 197)
Таронеци
сообщение 6.4.2013, 16:21
Сообщение #181


Senator
********

Группа: Uzer

Сообщений: 29988
Регистрация: 10.2.2008
Пользователь №: 83



Վան ջան, յոթներորդ թվական արդեն անցավ: Ո՞ւր է շարունակություն:


--------------------
"Наша беда не в том, что в мире существуют турки, а в том, что существуют туркоподобные армяне".Гарегин Нжде
Թե դու հայ ես՝ հայությունդ պիտի հարգես անպատճառ,
Հայաստանը պիտի լինի հուսո աստղ քեզ համար...
Ռափայել Պատկանյան
Религия армянина – непоколебимая вера в то, что Армения должна быть освобождена от чужеземного ига. Кто в это верит, тот принадлежит к истинной армянской религии. Рафаэл Патканян
Go to the top of the page
 
+Quote Post
van harutyun
сообщение 6.4.2013, 22:52
Сообщение #182


Magister
****

Группа: User
Сообщений: 1307
Регистрация: 18.12.2011
Из: Псков
Пользователь №: 6591



Так, что то не получается у меня, щяс еще раз попробуб....

Сообщение отредактировал van harutyun - 6.4.2013, 22:55
Go to the top of the page
 
+Quote Post
van harutyun
сообщение 6.4.2013, 22:53
Сообщение #183


Magister
****

Группа: User
Сообщений: 1307
Регистрация: 18.12.2011
Из: Псков
Пользователь №: 6591





Сообщение отредактировал van harutyun - 6.4.2013, 23:05
Go to the top of the page
 
+Quote Post
van harutyun
сообщение 6.4.2013, 23:44
Сообщение #184


Magister
****

Группа: User
Сообщений: 1307
Регистрация: 18.12.2011
Из: Псков
Пользователь №: 6591



Հայոց «Սասնա Ծռեր» էպոսի «Արդարությանմ Օրենսգիրքը: Մաս հինգերորդ:
Այն, որ հայոց «Սասնա Ծռեր» էպոսի հերոսները տեղյակ էին Տիեզերական «Արդարության Օրենսգրքին», հրաշալի երևում է նաև էպոսի Մեծ Ծռերի ամուսնության ժամանակ: Որպես կանոն մեր հերոսները հարսնացու են բերում դրսից` Սասուն-Հայաստանի հարևան երկրներից: Սակայն զարմանալին այն է, որ այդ օրիորդները հայուհիներ են: Այս մասին առավել պարզ խոսվում է հայոց հնագույն «Տորք Անգեղ» առասպելում, որն ըստ էության մեր էպոսի կորած պատումներից մեկի, մեզ հասած մի փոքրիկ պատառիկ է, որտեղ պատմվում է հայոց Անգեղ Տան ծռերի մասին: Մեր կարծիքով Հայաստանի ամեն մի նահանգ ունեցել է իր էպոսն ու իր էպոսի Մեծ Ծռերը: Ցավոք մեզ հասել է միայն Սասնա Տան էպոսը, սակայն վստահ ենք, որ եղել է և Սյունաց Տան էպոս, և Անգեղ Տան էպոս, և Վանա Տան էպոս և այլն: Հատկապես Վանա Տան էպոսի գոյությունը հաստատում է այն փաստը, որ «Սասնա Ծռեր» էպոսի մեծ Ծուռ Սանասարը իր տիեզերական հրեղեն ձին ու հրեղեն Թուր Կեծակին ստանում է Վանա ծովի հատակից, և ինչպես Քրիստոսը իր գործնեությունը սկսելուց առաջ մկրտվում է Հորդանան գետում, այնպես էլ Սանասարն է իր առաջին մկրտությունը ստանում Վանա ծովում: Եվ Փոքր Մհերն էլ տվյալ ժամանակաշրջանում ավարտելով իր գործնեությունը, փակվում է Վանա լճի ափին գտնվող ժայռի մեջ, որը և գիտնականներին, և ժողովրդին հայտնի է Մհերի Դուռ անունով: Սակայն հավաքված բազում պատումներում ներկայացվում են բոլորովին այլ ժայռեր և բոլորովին այլ լճեր ու աղբյուրներ: Փաստորեն մենք գործ ունենք տարբեր նահանգների էպոսների խառնուրդի հետ: Այս շփոթը առաջացել է 1915 թվականի ջարդերի պատճառեով: Դատարկված երկրից ողջ մնացածները պատմել են ամեն մեկն իր երկրի էպոսը, սակայն ցավոք սրտի և ոչ մեկի պատումն էլ ամբողջական չի եղել, քանզի խաթարված հոգեբանության պատճառով, մեր գաղթական պապերը շատ մանրամասեր մոռացել են: Սակայն վերադառնանք Տորք Անգեղին:
Ինչպես իրեն հարգող ցանկացած դյութազուն, նա իր ապագա կնոջը տեսնում է երազում: Նույնն է վիճակը նաև «Սասնա Ծռեր» էպոսում: Մեծ Ծռերը իրենց ապագա կանանց կամ տեսնում են երազում, կամ էլ գեղեցկուհիները նրանց մոտ ուղարկում են իրենց գուսաններին, որոնք գովում են իրենց տիրուհուն, կամ էլ իրենց չնաշխարհիկ գեղեցկության մասին նամակ են ուղարկում դյութազունին: Գեղեցկուհու ետևից գնալուց առաջ, ահա թե ի՞նչ է ասում Տորք Անգեղը` հայոց արքային:

-Ու՞մ պետք է ընտրեմ հարմար իմ սրտին,
Ես դեռ չեմ գտել ինձ համար մի կին,
Հեռու աշխարհում մեր սերնդից կան,
Բայց ես չգիտեմ այն երկրի ճամփան:

Իր սրտի տիրուհու ետևից գնալով, Տորքը հասնում է նախ Լոք լեռանը, որի գագթից էլ նրա առաջ բացվում են Կովկասյան լեռները:

Նրա ոտքի տակ մեծամեծ լեռներ
Փռված են ինչպես աննշան թումբեր.
Հսկայն լեռների, Կովկասի շղթան,
Ինչպես ցամաքի մի լևիաթան,Գլուխը թաղել է Եվքսինյան ծովում,
Պոչը Վրկանա ծովումն է շարժում:

Հիշեցնենք, որ Եվքսինյան ծովը, դա Սև ծովն է, իսկ Վրկանա ծովը` Կասպից ծովը: Ահա այստեղ Տորքը հանդիպում է մի հովիվի, որին, ըստ պատմիչի, Աստված, որպես Արեգակի հրեշտակ ուղարկել էր մեր Տորքի մոտ: Ահա այս հովիվն է, որ Տորքին մանրամասն պատմում է նրա երազի գեղեցկուհու մասին: Պատմելով տեղի քաղաքների մասին, հովիվը հասնում է Տորքին հուզող հարցին:

Իսկ այս էլ ահա ամրոցն է Ուփրեթ,
Որ պատկանում է մի շատ աննման
Եվ շատ գեղեցիկ մի որբ աղջկան:
-«Այդ ի՞նչ աղջիկ է, ի՞նչ է նրա անուն»:
-«Նրա անունն է Հայկանուշ-Սիրուն»:

Անունը պարզ ցույց է տալիս աղջկա ծագումը: Մեր դյութազունը ներկայանում է գեղեցկուհուն և խնդրում նրա ձեռքը:

-Աղջիկ առնելը չի լինի այդպես.
Դու շատ ուժով ես, այդ ես լավ գիտեմ,
Բայց ի՞նչ էլ լինես, ես պետք է կռվեմ:
Քո եղունգներըդ, այո, շատ են սուր,
Բայց ես էլ ունիմ վահալանի թուր,
Որին չի դիմնալ և ոչ մի հսկա
Թեկուզ նա լինի քեզ պես աժդահա:

Այ քեզ հայոց հրեղեն գեղեցկուհի: Հայոց օրիորդի արժանապատիվ կեցվածք: Եվ քիչ էր մնում Տորք Անգեղը վախից փախչեր Հայաստան: Տորքը ընկերանում է տեղացի հսկաների հետ, սակայն առաջանում է մի նոր խնդիր: Պարզվում է, որ վերջիններս էլ են ցանկանում ամուսնանալ տասութամյա գեղեցկուհւու հետ: Հայկանուշ-Սիրունը պահաջում է, որ Տորքը ոչնչացնի այդ հսկաներին, որից հետո էլ ինքը կամուսնանա Տորքի հետ: Մեր սիրահարված դյութազունը, մի հսկա գերան ուսին դրած, հիշենք Բարդու ծառով կռվող Սասնա Ծռերին, մտնում է Ձորոփորցիների քարանձավը: Սակայն վերջիններս, իրենց օրենքի համաձայն, նախ հյուրասիրում են Տորքին:

-«Բարով ես եկել, մեր աչքի լույսն ես»:

Չորս օր վայելելով տանտերերի հյուրասիրությունը, Տորքը հասկանում է, որ այլևս չի կարող կռվել այս բարի հսկաների դեմ: Ահա այստեղ է, որ Տորքը անդրադառնում է Սրբազան Աղ ու Հացի խնդրին:

«Երբ վայելեցի այսքան աղ ու հաց»,
Մեր Տորքն ինքն իրան այնպես մտմտաց,
«Էլ ինչպես կարամ սրանց հետ կռվել,
Մեկի կամ մյուսի մի մազին դիպչել.

Ցավոք սրտի հայերիս պատմությունը ցույց է տալիս, որ մեր կրտսեր եղբայր արիացի ազգերը` պարսիկներ, հույներ, հռոմեցիներ, մեկ անգամ չէ, որ ոտնձգություն են կատարել նշված Տիեզերական Օրենքի նկատմամբ: Նրանք ոչ միայն կարողացել են մոռանալ միասին կերած Տիեզերական Աղ ու Հացը, այլ նույնիսկ հենց Երկրային Աղ ու Հացի սեղանի մոտ թափել են հայոց նախարարների, սպարապետների ու թագավորներիարյունը: Մի բան, որ ոչ մի կերպ չի կարող տեղավորվել հայերիս Աշխարահայացքի ու Տիեզերահայացքի սահմաններում: Սակայն Աստված իրենց հետ, կգա ժամանակը, և նրանք մինչև վերջ կհատուցեն Տիեզերական Օրենքներն արհամարելու համար: Իսկ Տո՞րքը: Տորքը հանուն այդ Աղ ու Հացի կարող է հրաժարվել նույնիսկ իր սրտի տիրուհուն տված խոստումից:

Թող Հայկանուշը այլ բան պահանջե,
Եվ ոչ իմ եղբարց արյունը ուզե.
Ինչ որ կարող է մարդ անել սիրով,
Նույնն անել կարող չէ նա իր ուժով:

Կարծում ենք, որ միայն Տիեզերական Գիտեիքին ծանոթ անհատը կարող է Տիեզերական Եղբայրությունը ավելի բարձր դասել իր անձնական սիրուց: Տորք Անգեղը ստիպված տանտերերին պատմում է իր գալու բուն նպատակի մասին: Ձորոփորի հսկաները, իրենց իմաստուն ծերունի առաջնորդի խորհրդով, որոշում են օգնել հայոց դյութազունին, քանզի գտնում են, որ հենց Տորքին է վայել անուսնանալ Հայկանուշ-Սիրունի հետ: Եվ բնական է, որ հենց իմաստուն ծերունին կարող էր ճիշտ գնահատել Տիեզերական Գիտելիքների խորհուրդը: Այլ է խնդիրը Ծոբոփորի հսկաների մոտ, որոնք ոչ մի կերպ չեն ցանկանում հեշտությամբ հրաժարվել գեղեցկուհուց: Ծոբոփորցի քսան հսկաներ առավոտյան մտնում է գեղեցկուհու ամրոց, որտեղ Տորքը պատրաստվում էր ամուսնանալ Հայկանուշ-Սիրունի հետ: Սակայն մեր Տորքն էլ մենակ չէր, նրա հետ էին Ձորոփորի երեսուն հսկաներ: Ահա այստեղ, ժամանած հսկաների հետ հանդիպումը ցույց է տալիս, որ հայոց դյութազունը, իտարբերություն Ծոբոփորեցի հսկաների, ծանոթ էր Տիեզերական Գիտելիքի հետ:

Ծոբոփորեցոց Տորքը բարևեց,
Ոչ ոք բարևին չըպատասխանեց.
-«Բարև ձեզ, եղբայրք», կրկնում է Տորքը,
Որ տեսնի նրանց մարդկության շնորհքը.
Դարձյալ լռություն, ոչինչ ձայն, ծպտուն.
Կարծես մարդիկ չեն, այլ համր անասուն:

Այս, բարև տալն ու բարևին պատասխանելը Տիեզերական նշանակություն ունի, որի իմաստը հասու է եղել միայն հայերին: Շուտով, երբ քննարկենք Սանասարի ամուսնության դրվագը, կտեսնենք, թե դա ի՞նչ որոշիչ նշանակություն կարող է ունենալ: Չստանալով հսկաների բարևը, Տորքի ձեռքերն արդեն ազատ են: Նա կարող է հանգիստ ոչնչացնել նրանց:

-«Ես ազգականն եմ այս Հայկանուշի»:

Տորքը հսկաներին առաջարկում է մենամարտել, պայմանով որ հաղթողն էլ հենց կամուսնանա Հայկանուշի հետ: Քսան Ծոբոփորցի և երեսուն Ձորոփորցի սկսում են մենամարտի շարքը: Իվերջո հաղթում է Ծոփոբորձի Ավագը, որին մնում էր հաղթել միայն Տորք Անգեղին: Տորքը Ավագին հանգստանալու հնարավորություն է տալիս, իսկ պարտվածների համար մարտական խաղեր է կազմակերպում, որին հենց ինքն էլ սկսում է մասնակցել: Հենց այս խաղերը դիտելիս է, որ Ավագը հասկանում է, թե հանձինս Տորքի, ի՞նչ հակառակորդի հետ պետք շուտով մենամարտի:

-Ես արժանի չեմ,-ասաց Ավագը,-
Քանի որ մեր մեջ կա հզոր Տորքը. Նա բարձր է կանգնած ամեն նախանձից,
Այդ երևաց հիմիկվան խաղից.
Սա մարմնեղեն չէ, այլ ժայռից կազմված,
Կամ թե` ո՞վ գիտե` մա՞րդ է, թե` ա՞ստված.
Մենք պաշտել միայն կարող ենք սըրան,
Եվ ոչ թե դառնալ ախոյան մրցման:

Այս ամենն ավարտվում է Տորք Անգեղի ու Հայկանուշ-Սիրունի հարսանիքով, իսկ բոլոր դյութազունները եղբայրանում են: Ընդ որում Տորքը, Ավագ անունով հսկային և իր բոլոր ընկերներին ամուսնացնում է Հայկանուշ-Սիրունի պալատական օրիորդների հետ: Այս քայլը, եղբայրներին ամուսնացնելն ու նոր վերադառնալը խիստ կարևոր, նույնիսկ պարտադիր մի քայլ է, որը հետևողականորեն կատարել են նաև «Սասնա Ծռեր» էպոսի դյութազունները: Վերջում գալիս է արքայի հրամանը, որով Տորք Անգեղը նշանակվում է հայոց արևմտյան մասի կուսակալ: Այսպիսով մենք տեսանք, թե ինչպես հայոց դյութազունը կարողացավ ամուսնանալ հեռվում ապրող հայոց հրեղեն գեղեցկուհու հետ և նրան բերել Հայաստան: Քանի որ էպոսներում կինը մարմնավորում է Նյութական համակարգի խորհրդանիշ, ապա պարզ է դառնում, որ հայ կինը, հայոց Հուր-Հոգևոր-Արական համակարգի կին ներկայացուցիչն է, որն ինչ-ինչ պատճառներով օտարված է հայրենիքից: Ահա այս պատճառով էլ Հայաստանից դուրս, Նյութապաշտական-Իգական-Կին համակարգհի արական ներկայացուցիչները չէին կարողանալու հաղթել միայնակ գեղեցկուհուն: Նրան կարող էր միայն հաղթել, ինչու չէ, նաև սիրով, իր հայրենի Արական-Հոգևոր համակարգի տղամարդ ներկայացուցիչը: Կարող ենք ասել, որ գործ ունենք հայկական նյութական արժեքները վերադարձնելու գործընթացի հետ: Սա նույնն է, ինչ Դավթի կողմից Հարամի Դևերին սպանելուց հետո Սասնա Տան ոսկին Սասուն տեղափոխելը: Եվ քանի որ, ինչպես ասացինք Տորքի Անգեղի մասին պատմությունը մեզ հասել է առասպելի տեսքով, խիստ վնասված, հիմա տեսնենք, թե նույն խնդրի լուծումը ինչպես է տրված հայոց «Սասնա Ծռեր» էպոսում:
Հայոց «Սասնա Ծռեր» էպոսի առաջին Մեծ Ծուռ Սանասարն իր ապագա կնոջից ստանում է նամակ, որը երկու եղբայրների մեջ վեճի պատճառ է դառնում: Սակայն նախ անդրադառնանք գեղեցկուհու նամակի բովանդակությանը: Նամակ, որը նա գրում է այն բանից հետո, երբ Սանասարը սպանում է Բաղդադի Խալիֆային, կառուցում է իր Սասնա Բերդը և սկսում է մեծացնել իր տերության սահմանները: Լսելով Սանասարի մասին, շատ երկրներից մարդիկ վերաբնակվում են Սասունում: այս ամենի մասին մենք արդեն խոսել ենք: Սակայն հայուհի գեղեցկուհին չի կարող իր ոտքով գալ Սասուն: Պատվի ու արժանապատվության խնդիր կա:

«Քաջաց թագավորի աղջիկ Դեղձուն-Ծամից`
Շատ բարև Սանասարին.
Շատ բարև Բաղդասարին, Սանասարին:
Սանասար տղա,
Ես Պղընձե քաղքի թագավորի աղջիկն եմ:
Իմ սիրտ` քանց էսա դատարկ կուժ սար-սուրբ է.
Իմ գլուխ,` քանց էսա լիք կուժ լափ-լիքն է.
Աստըծու շնորհքով լցուկ եմ:
Շատեր էկած իմ վերա, ինձ ուզելու.Քառասուն տեղե քառասուն մարդ է էկած,
Սանասար տղա,
Արի, ինձ տար քեզ համար»:

Հետաքրքիր է նաև նամակը տեղ հասցնելու եղանակը: Դեղձուն - Ծամը նամակը, նամակի հետ նաև իր «պատկերը», հանձնում է իրեն ծառայող երկու քույրերի, որոնք էլ ընդունելով աղավնու կերպարանք,նամակը հասցնում են Սասուն: Այստեղ գործ ունենք Նամակ-Տեղեկատվությունը ժամանակի ու տարածության մեջ փոխանցելու, դեռևս մեզ անհայտ ինչ որ Տիեզերական եղանակի մասին, որին ազատ տիրապետել են մեր նախնիները: Ցավոք սրտի աղջիկները սխալվում են, և նամակը ընկնում է Բաղդասարի ձեռքը: Միշտ էլ այսպես է լինում, երբ պատասխանատու գործը վստահում են կանանց, թեկուզև կախարդ կանանց: Խև Բաղդասարը կռիվ է սկսում եղբոր դեմ, լոկ այն պատճառով, որ գեղեցկուհին Սանասարին երկու ողջյուն է ուղարկել, իսկ իրեն ընդամենը մեկ: Նա վստահ է, որ Սանասարը իրենից գաղտնի գործ է բռնել: Սանասարի բոլոր բացատրությունները անիմաստ են: Խևիկ Բաղդասարը ոչինչ չի ցանկանում լսել: Ճարահատյալ Սանասարը հրաժարվում է Դեղձուն-Ծամից:

Սանասար ասաց.-Աղբեր,
Էս պա՞տկեր, էս թու՞ղթ ապով է որ ըռըկեր ես,
Հետ ինձի զրուց չես իտա.
Ես մեռնիմ քո աչք-էրեսին,
Ինձ պետք չէ, գնա բեր քեզ համար:

Սանասարի պահվածքը չափից ավելի նման է Տորք Անգեղի պահվածքին: Երկուսն էլ պատրաստ են Եղբայրությունը վեր դասել անձնականից: Եղբայրներն իվերջո հաշտվում են, այստեղ էլ համընկնում են Բաղդասարի ու Ավագ հսկայի խոսքերը:

-Աղբեր, ես չգիտեի,
Որ դու քանց իս էդքան ուժով էիր;
Ես քո պստիկ աղբեր, դու իմ ջոջ աղբեր.
Էլի, գնա, էն աղջիկ առ, բեր քեզ համար:

Սակայն Սանասարը չի ցանկանում գնալ, քանզի հասկանում է, որ եղբոր սրտում կարող է ինչ որ շատ կարևոր բան փշրվել: Միայն այն բանից հետո, երբ Բաղդասարը երեք անգամ պնդում է, որ եղբայրը պետք է գնա աղջկա հետևից, Սանասարը համաձայնվում է: Ընդ որում Բաղդասարը հարցը ներկայացնում է այնպես, որ Սանասարը այլևս չկարողանա հրաժարվել:

Էն լսեր է` մենք ջոջ մարդ ենք.
Էն մեր ձեն լսեր է, մեզ թուղթ ուղարկեր է:
Որ դու չէրթաս, էն աղջիկ բերես,
Մենք էլ կ՚ըլնինք պստիկ.
Տ՚ասեն` էնոնց ձեռեն չէ՚կավ,
Էրթային, աղջիկ մի իրենց համար բերեն:

Սանասարը ճանապարհ է ընկնում և քառասուն օրվա ճանապարհը անցնում է մեկ օրում: Երբ արդեն մոտենում է Քաջաց թագավորի երկրին, հանդիպում է մի բարի ծերունու, որն էլ Աստվածային մի խորհուդ է տալիս Սանասարին:

Էն էլ ասաց.-Որդի, որ կ՚էրթաս,
Ինչ որ քեզ ռաստ կը գա,Թե քար, թե թուփ, թե անասուն, թե գազան,
Ամենուն էլ բարև տաս,
Առանց բարև տալու չանցնես:
Թե որ առանց բարևի անցար,
Էն Քաջանց էրկիր հմայքի էրկիր է,
Մեզ շատ վնաս կը տա:

Աստվածային խորհուրդ, և Աստվածային Իմստություն: Միթե կարող էր դյութազուն Տորք Անգեղը առանց անցնելու համապատասխան առաջնորդական դպրոց, իմանալ այն, ինչը գիտեր իմաստուն ծերունին: Իհարկե, ոչ: Հասնելով գեղեցկուհու պալատին, Սանասարը տեսնում է քառասուն ալեհեր ծերունիների: Սակայն դրանք հզոր դյութազուններ էին, որոնց իր հմայքներով ծերացրել, ասել է թե անզորացրել է չքնաղ գեղեցկուհին: Սանասարը կատարում է բոլոր սխրագործությունները և տիրում է Դեղձուն-Ծամին: Ամենածանր պահերին նրան միշտ էլ օգնության է հասնում Բաղդասարը: Իսկ այն պահին, երբ եղբայրները Դեղձուն-Ծամի հետ փորձում են հեռանալ Քաջաց թագավորի երկրից, Սանասարը մոռանում է ծերունու խորհուրդը: Նա հեռանալիս բարևում է բոլոր առարկաներին ու կենդանիներին, սակայն երկրի սահմանի մոտ.

Էնտեղ մեկ մուրտառ գազան մի ռաստ էկավ,
Էնոր բարև չէտուր:
Էն գազան էլ հետ էրկնուց.
Բարձր ձենով կանչեց.
«Հա, տարավ, տարավ.
Սանասար Քառսուն-Ճուղ-Ծամ աղջիկ տարավ»:

Այս անգամ թագավորության ողջ բնակչությունն է ոտքի կանգնում և հալածում եղբայրներին: Միայն միասին, այն էլ ծանր ճակատամարտի գնով, եղբայրները կարողանում են մի կերպ հաղթել Քաջաց թագավորի բանակին ու աշխարհազորին, կատաղությունից գործը հասցնելով այն աստիճան բնաջնջման, որ նույնւսկ համառ թագավորն է տեղի տալիս:

-Աստծու սիրուն, Սասնա Ծռեր,
Բավ է զիմ մարդիկ սպանեք.
Ինչ որ կ՚ուզեք, ես կը տամ.
Աղջիկ կ՚ուզեք, ես կը տամ,
Թագավորություն էլ ուզեք, ես կը տամ:
Ասին.-Աղջիկ կ՚ուզենք, կո կը տանենք:

Ահա այսպես, պարզ ու հասարակ: Այն ինչ որ կուզենք, արդեն վաղուց վերցրել ենք: Դեռ լավ է որ Դեղձու-Ծամը եղբայրների հետ էր և կարողացավ իր հմայքներով օգնել նրանց, հակառակ դեպքում Աստվածային պատգամը մոռացած Սանասարի համար շատ ավելի դժվար պիտի լիներ: Փատորեն հենց նրանց սերն էր, որ հաղթեց բոլոր թշնամիներին: Եղբայրները հարսնացու են նվաճում նաև Բաղդասարի համար: Տուն վերադառնալուց առաջ Սանասարը ևս մեկ անգամ է հիշեցնում իրենց միջև ծագած վեճի մասին:

Սանասար ասաց.-Աղբեր,
Էս Դեղձուն աղջիկ դու առ:

Սանասարի համար շատ կարևոր է, որ հարցը լուծվի այնպես, ինչպես կցանականա իր կրտսեր եղբայրը: Դա է Տիեզերական Եղբայրության կարևոր պահաջը: Փոքրը, որը նաևթույլ է, չպետք է վիրավորված մնա և ոչ մի հարցում: Սակայն Բաղդասարն էլ իր հերթին ցույց է տալիս, որ ինքն էլ հեռու չէ Ասպետական Օրենքներից:

-Բաղդասար ասաց.-Չէ, ես զէն չեմ առնի.
Էնի էրկու դիր քեզ բարև գրե,
Կռիվն էլ դու արիր, դու տ՚առնես:
Ո՞վ է լսե, ո՞վ է տեսե,-ասաց,
Աղբեր զաղբոր նշանածն առնի:
Ես կ՚առնեմ իմ նշանած,
Զեն աղջիկ, որ վիշապից ազատեցինք:

Սակայն տուն վերադառնալուց առաջ Սանասարը կատարում է ևս մեկ կարևոր քայլ: Նա պահանջում է, որ Դեղձուն-Ծամը իր հմայքներից ազատի ծերացած քառասուն դյութազուններին, որոնք միանգամից դառնում են ժիր ու երիտասարդ ասպետներ: Դրանից հետո Սանասարը հարցնում է նաև վերջիններիս կամքը:

Սանասար ասաց.-Այ կարիբ աղբերներ,
Դուք հոժար կ՚ըլնի՞ք` ես աղջիկ տանեմ,
Էդոր հետ կյանք վայելեմ:

Առաջին հայացքից թվում է թե Սանասարի ի՞նչին է պետք քառասուն դյութազունների կարծիքը: Ինքն արդեն ապացուցել է, որ մենակ գերազանցում է բոլորին միասին վերցրած: Սակայն Սանասարին պետք էր ինչպես Բաղդասարի, այնպես էլ իր մյուս քառասուն եղբայրների օրհնությունը: Դա շատ կարևոր հանգամանք է: Ո՞վ գիտի, հաջորդ անգամ ի՞նչպիսի պայմաններում ինքը, կամ իր սերունդները կհանդիպեն քառասուն կտրիճներին, կամ էլ նրանց հետնորդներին: Անհրաժեշտ է, որ Սասուն աշխարհը շրջապատող և ոչ մի երկրի, և ոչ մի դյութազուն, հոգու խորքում վիրավորված չմնա Սասնա Տան կտրիճներից: Սա Աստվածային Բարև տալուն հավասար մի բան է:
Բավական է մի «մունդառ» գազանի չբարևես, և նա մի այնպիսի աղմուկ-աղաղակ կբարձրացնի, որ ողջ Տիեզերական գործընթացը կարող է տապալվել:

Էնոնք դարձան, ասին.
-Տար, բարի տեսնես մոտեն,
Շնորհավոր ըլնի, բարով վայելես:
Էն քառասուն մարդեր կաց-բարով արին.
Էլան, գնացին իրենց էրկրներ,
Դարձան ամեն մեկ իր տուն:

Այստեղ էլ տեսնում ենք, որ համընկնում են քառասուն կտրիճների ու Տորք Անգեղին եղբայրացած հիսուն հսկաների խոսքերը: Այստեղ պետք է նկատենք, որ Տորք Անգեղի մասին առասպելը, որից մենք մեջբերումներ կատարեցինք, Ղազարոս Աղայանի կողմից մշակվել և հրատարակվել է 1884 թվականին, իսկ էպոսի առաձին պատումները գրի են առնվել 1874 թվականին: Ընդ որում Սանասարի մասին պատումները գրի են առնվել Աղայանի մահվանից շատ ավելի ուշ, և նա ոչ մի կերպ չէր կարող ծանոթ լինել այս պատումի հետ: Նշանակում է, որ և առասպելում, և էպոսում ներկայացված է ճշգրիտ Տիեզերական համակարգ: Անուններն այլևս կարևոր չեն: Կարևորը հենց համակարգի աշխատանքը հասկանալն է: Հակառակ դեպքում չէին կարող բոլորովին տարբեր հերոսներ, տարբեր վայրերում բառացիորեն նույնությամբ կրկնել մեկը մյուսի քայլերն ու խոսքերը:
Նույնն է վիճակը նաև Սասունցի Դավթի պարագայում: Նրա հարսնացու ԽանդութԽանումը իր գոյության մասին Դավթին հայտնում է գուսանների միջոցով: Դավիթը հասնելով Խանդութ Խանումի դղյակին, եղբայրանում է դարպասների պահապան Գորգիզի հետ: Այս եղբայրությունը շատ նման է Տորք Անգեղի ու հսկա հովվի եղբայրությանը: Ասենք որ Գորգիզն էլ հասարակ մի մարդ չէր, նա մի հզոր-ահռելի դյութազուն էր, որին հեռվից տեսնելով, Դավիթը մտածում է:

-Ինչ մորե մեկներ եմ, մարդու բարև չեմ տվե.
Էսօր Գորգիզն եմ տեսե`
Ահու բարև եմ տվե,
Լգո, ահու բարև եմ տվե:

Սա հազվագույտ մի դեպք է, երբ հայոց դյութազունը թշնամու միայն տեսքից, արդեն վախվորում է: Եվ նորից ճանապարհը բացում է Աստվածային Բարևը, որի մասին արդեն խոսել ենք: Դավթի տեսքից էլ պակաս վախվորած չէր նաև Գորգիզը, որի համար էլ Աստվածային Բարևը փրկության Լույսի մի շող էր:

Քառասուն տարի դռնապանություն եմ արե`
Մարդու բարև չեմ առե.
Էսօր Դավիթն եմ տեսե`
Ահու բարևն եմ առե,
Լգո,ահու բարև եմ առե:

Եվ սա տրամաբանական է: Մարմնով, սրտով ու ուղեղով «Ջոջ» մարդիկ միայն կարող են եղբայրանալ: Նրանք կարողանում են ճիշտ գնահատել մյուսի արժանիքները: Պարզվում է, որ այստեղ էլ կան քառասուն փահլևաններ, որոնք եկել են Խանդութ Խանումի ետևից: Սակայն այստեղ կա մի գեղեցիկ նրբություն: Քառասուն փահլևանները հրաժարվում են մենամարտել Դավթի հետ և ճանաչում են նրա գերիշխանությունն այն բանից հետո, երբ Խանդութ Խանումի պալատի ախոռապանը, Քուռկիկ Ջալալուն, իհարկե Դավթի ուղեկցությամբ, տանում է ախոռ, որտեղ արդեն կանգնած էին քառասուն փահլևանների ձիերը: Այստեղ Դավիթը խոսում է իր ձիու հետ:

-Թե դու էդ ձիեր հաղթեցիր,
Ես էլ էնոնց տերվանք տի հաղթեմ:

Ձին էպոսում ներկայացնում է գաղափարախոսությունը: Այն ավելի հզոր է ձիավորից: Սասնա Մեծ Ծռերը սերնդեսերունդ փոխվում են, իսկ Քուռկիկ Ջալալին անփոփոխ է: Հայերի ձին , իտարբերություն մեր արիացի կրտսեր եղբայրների ձիերի` հրեղեն է: Ասել է թե հայերը Տիեզերական բարձրագույն Հուր-Հոգևոր գաղափարախոսության ներկայացուցիչներ են: Արիացի ազգերի ձիերը, ճիշտ է կարողնում են թռչել, սակայն հրեղեն չեն: Եվ ուրեմն նրանք Տիեզերական Օդ տարերքի ներկայացուցիչներ են, որոնք մասամբ Հոգևոր, մասամբ էլ Նյութական համակարգն են ներկայացնում: Նյութապաշտական ազգերի մոտ ձիուն փոխարինում է ուղտը, ինչպես Բաղդադու Խալիֆայի դեպքում, կամ էլ ցուլը, եզը կամ գոմեշը, ինչպես ասենք Սպիտակ Դևի դեպքում, որը փախցրել էր Մեծ Մհերի ապագա կնոջը, գեղեցկուհի Արմաղանին: Բայց այս մասին իր տեղում:
Գաղափարախոսության հաղթանակը կարող է ապահովել նաև այն կրողի հաղթանակը: Քուռկիկ Ջալալին հրաշալի է լուծում իր առջև դրված խնդիրը:

Քուռկիկ Ջալալին խրխնջաց,
Էն քառասուն ձիու կեր մոտերուց առավ,Էտու իրեն դոշի առջև, ճղթեց, կպցուց պատ,
Էնոնց ամենի դարման կերավ:
Ծառաներ խաբար տարան Խանդութին, ասին.
-Ձին իր հունար ծախսեց, մնաց տեր:

Քառասուն փահլևանները, որոնք որոշել էին սպանել Դավթին, տեսնելով Քուռկիկ Ջալալու արածը, հրաժարվում են իրենց մտադրությունից: Դավիթը զինաթափում է քառասուն փահլևաններին և նրանց թրերը տալով Գորգիզին ասում է.

-Էսոնք խորոտ կանգրհան կ՚էլնեն,
Գարուն աղջիկներ տանեն, բանջար հանեն:

Այս դիպվածից հետո քառասուն փահլևանները մղվում են ետին պլան: Կատարելով բոլոր սխրագործությունները և տիրանալով Խանդութ Խանումին, Դավիթը վերադառնում է Սասուն: Այստեղ պետք է նշել, որ մենամարտ է տեղի ունենում Դավթի ու Խանդութի միջև: Բանն այն է, որ Խանդութի ետևից եկած այլ թագավորների դեմ տևած մարտը բավականին երկարում է: Խանդութը հագնելով իր զրահները, որոշում է օգնության հասնել Դավթին:
Արդեն աղջամուղջին, դիակներով լցված մարտադաշտում Խանդութը տեսնում է իրեն մոտեցող մի արյունոտ դյութազունի: Նա ենթադրում է, որ հենց սա կարող էր սպանած լինել Դավթին: Մենամարտի վերջում, երբ Դավիթն արդեն պատրաստվում է գլխատել Խանդութին, վերջինս հասցնում է հանել իր սաղավարտը: Միայն դրանից հետո սիրահարները ճանաչում են միմյանց: Ահա թե ի՞նչ առասպելական ուժի են տիրապետել հայոց հրեղեն դիցուհիները: Եվ սա բնական է: Չէ՞ որ նրանք Տիեզերական Հուր-Արական համակարգի նյութական ներկայացուցիչներն էին, և նրանք էին, որ Լույս Աշխարհ էին բերում Հուր համակարգի հերթական ներկայացուցչին: Թե որքան էին նրանք գերազանցում Տիեզերական Նյութական-Կին համակարգի արական ներկայացուցիչներին, պատմում է հենց Խանդութ Խանումը:

-Դավիթ, բան մի պատմեմ քեզի.
Էրկու-իրեք տարի կ՚ըլնի`
Ինձի տարան մեկ թագավորի տղի,
Դրին մեկ սենեկի մեջ.
Մարդս էլ էկավ, մտավ էնտեղ.
Հետ իրարու հանաք արինք.
Ձեռս թալի որ թև բռնեմ, տեղեն պրծավ,
Թագավորի տղա է, ասի.
Չ՚էրթա վար-ցանք ինձի համար.
Անթև էլ ինձ բավական է:
Ձեռս թալի էն մեկէլ թև,
Համ մեջք կոտրավ, համ թև պրծավ,
Շունչ փչեց, ընկավ մեռավ:
Ես նոր իմացա իմ ուժի չափ:

Եվ սա «հանաք» անելիս: Իսկ եթե հանկարծ մենամարտի դուրս գա՞ր: Ահա թե ինչպիսին են հայոց հրեղեն կանայք: Մեր կանանց մասին ավելի մանրամասն կխոսենք մեկ ուրիշ անգամ, իսկ հիմա վերադառնանք Սասուն: Որոշ ժամանակ Սասունը կառավարելուց հետո, Դավիթը հիշում է քառասուն փահլևանների մասին:

Ավուր մեկ Դավիթ ասաց.-Խանդութ,Էն, ինչ ես քեզ բերի`
Էն քառասուն փահլևանի մեղաց տակ ընկա.
Իմ խիղճ չի տանի` քեզի էնոնց ձեռքեն խլեցի:
Կ՚էրթամ, գըտնեմ էն քառասուն փահլևաններ,
Քառասուն ազապ աղջիկ պսակեմ վեր էդոնց,
Որ աղջիկ իրենց քեֆ կ՚ուզի,
Նոր դառնամ, գամ Սասուն:

Իմաստուն էր Դավիթը, շատ իմաստուն: Նա իր ապագա սերունդների խաղաղ գոյության խնդիր էր լուծում: Դավիթն ինչպես որ որոշում է, այնպես էլ անում է:

Քառասուն փահլևանին աղջիկ գտավ:
Փահլևաններ առան իրենց աղջիկներ,
Գլուխ տվին, ասին.
-Շնորհակալ ենք քենե, Դավիթ,
Որ հասուցիր մեր մուրազին:
Կաց-բարև արին, գնացին:

Միայն Տիեզերական Արդարության Օրենսգրքի դրույթներին ծանոթ անհատը կարող էր նման Տիեզերականորեն Ճշմարիտ լուծումներ գտնել: Համակարգային տեսանկյունից վիճակը նույնն է նաև Մեծ Մհերի ու Փոքր Մհերի ամուսնության դեպքում: Սակայն այս բոլոր ամուսնություններն ավելի մանրամասն կքննարկեն մեկ ուրիշ անգամ: Նախ ՄեԾ Մհերի ու Սանասարի ամուսնությունների ժամանակ պայքարը տեղի է ունենում հայոց դյութազունների ու Դևերի և Վիշապների միջև: Այս հերոսները ժամանակագրորեն ավելի հին են և նրանց պայքարը մենք պայմանականորեն անվանում ենք «Դիվամարտ» կամ էլ «Վիշապամարտ»: Մեզ հետաքրքրում է, ա՞րդյոք Դևերն ու Վիշապներն էլ են ծանոթ եղել Տիեզերական Արդարության Օրենսգրքի հետ: Եվ եթե այո, ապա ինչպես են պահպանել այդ Օրենքները: Իսկ Դավթի ու Մեծ Մհերի ամուսնությունները լեցուն են հայկական Հոգևոր-Արական համակարգի Օրենքների ոտնահարմամբ, այն էլ հայերի կողմից, որի արդյունքում, եղբայրը դուրս է եկել եղբոր դեմ: Իսկ սա մի առանձին քննարկելու թեմա է:
Պետք է հրաշալի հասկանալ, թե ի՞նչ պատիժ է սպասում Վերգոյին, Հովանին ու Քեռի Թորոսին, երբ նրանք մտածված խախտում են այդ Օրենքները: Ավելացնենք նաև, որ պատժվում են նույնիսկ Մեծ Ծռերը, քանզի արդեն ասացինք, որ գաղափարախոսությունն ավելի հզոր է քան այն կրող ժառանգորդները: Առանձին խոսելու թեմա է նաև հայոց կանանց պահվածքը, որոնք հաճախ իրենք են ապագա գահաժառանգին սովորեցնում Տիեզերական Արդարության Օրենսգիրքը:


Վարդան Սեդրակյան: Երևան: 31.01.2007թ.:

Сообщение отредактировал van harutyun - 6.4.2013, 23:46
Go to the top of the page
 
+Quote Post
van harutyun
сообщение 7.4.2013, 20:25
Сообщение #185


Magister
****

Группа: User
Сообщений: 1307
Регистрация: 18.12.2011
Из: Псков
Пользователь №: 6591



http://hay-power.com/publ/9-1-0-338

Сообщение отредактировал van harutyun - 7.4.2013, 20:36
Go to the top of the page
 
+Quote Post
van harutyun
сообщение 19.4.2013, 20:38
Сообщение #186


Magister
****

Группа: User
Сообщений: 1307
Регистрация: 18.12.2011
Из: Псков
Пользователь №: 6591



Цитата
Происхождение мифологических царей и богатырей Ирана (часть I)

Происхождение и духовное значение мифологических царских династий Пишдадидов и Кеяанидов уже долгие годы являются предметами обсуждения ведущих иранистов мира. Героический эпос иранских народов «Шахнаме» («Книга царей»), написанный в X веке Абулькасимом Фирдоуси, своей космологической структурой и мифологической базой до сих пор не является скрупулезно изученным. Несмотря на это, ряд советских иранистов в свое время проводили кропотливую работу по изучению как отдельных героических образов «Шахнаме», так и ее лингвистико-стилистического аспекта. Известно, что Фирдоуси в свое время при написании «Книги царей» использовал ряд текстов и устных легенд доисламского периода. Легендарные цари и богатыри в основном совпадают с мифологическими персонажами древней священной книги зороастрийцев – Авесты, а также ряда более поздних жреческих книг, таких как «Бундахишн», «Денкард» и других, являющихся поздними смысловыми разъяснениями и дополнениями самой Авесты. Слово «Авеста» происходит из армянского слова «аветис», то есть «благая весть», и является лишь древнеиранским искажением из-за языковых особенностей.

Иранисты, исходя из академической позиции, не считали важным исследование самой сути представленных в этих книгах космологических духовных процессов, которые выходят далеко за рамки рационального, историко-академического, так сказать сугубо материалистического подхода. Именно из-за этого реальных сдвигов в их изучении не было и нет.

Итак, попробуем кратко ответить на вопрос о том, какое происхождение имеют мифологические династии царей и богатырей героического эпоса «Шахнаме». Во-первых, необходимо понять, что эпос любого народа отнюдь не является лишь богатым воображением предков. Эпос представляет собой структурированный процесс формирования, становления и развития конкретного народа, включая в себя также механизмы решений тех или иных проблем, которые время от времени могут предстать перед данным народом. Для того, чтобы ответить на вопрос о происхождении иранских мифологических героев и попытаться понять, чему учит и что пытается показать нам «Шахнаме», необходимо хотя бы ознакомиться с героическим эпосом армянского народа «Сасна Црер», былинами и с древними ведами русского народа. Лишь в этом случае можно будет заметить, что эпос также является определенным сводом законов конкретного народа и представляет собой своеобразную духовно-материальную систему.

Фирдоуси в «Шахнаме» показывает не только происхождение царей и богатырей, их принадлежность к конкретной системе, а также своеобразный свод законов, по которым действуют героические персонажи.

Фирдоуси, основываясь на информации из древнейших жреческих текстов, начинает свою книгу с создания Вселенной, планеты Земля, с отделения мрака от света и доходит до Космического первочеловека.

Первым мифологическим персонажем «Шахнаме» является Кеюмарс, который в Авесте и в поздних источниках представлен как Гайомард. Владеющие армянским языком люди сразу же переведут имя Гайомард на «человек-армянин», то есть Арменоид или Гайкид. Гай или Хай (Hay) – самоназвание армян, от имени Космического Гайка (Хайка), сына Торгома, прародителя армян, а мард – человек. Также как и Гайк убивает Бела Титанида – олицетворение зла, так и Гайомард «…убил Арзура…» («Суждения Духа разума», МХ, XXVII, 15). Отметим, что Арзур был сыном Ахримана – воплощения зла зороастрийцев. Получается, что Гайомард (Арменоид, Гайкид) тот же мифический и Вечный Гайк, а процесс борьбы Космоса с хаосом, та же борьба Гайка с Белом, но с присущими зороастрийскими особенностями и своеобразным менталитетом.

Каюмарс – арабизированная форма имени Гайомарда, которая переводится как «человек смертный».

Согласно древним космологическим мифам Каюмарс-Гайомард – первочеловек вначале властвует на земле три тысячи лет. Кроме того, в Авесте говорится (Яшт XIII 87): «Мы чтим фраваши Гайомарда праведного, который первым услышал думы и заповеди Ахура-Мазды (Арамазда), и от которого [Ахура-Мазда] произвёл семью арийских народов». (Авеста в русских переводах (1861-1996), С-Пб. 1997, с. 340).

Таким образом, становится ясно, что речь идет о важнейшем процессе на Земле создание первого общностного строя во главе с Гайкидами, происхождение, а затем и расселение арийских (индо-иранских) народностей.

Однако где же прародина этих народов?

В Авесте, сказано, что «…наилучшую из стран и мест обитания, я Ахура-Мазда, сотворил: Арианам-Вэджа с [рекой] Доброй Датии…» (Авеста, указ. соч., «Видевдат», Географическая поэма, С-Пб. 1997. с.70). Арианам-Вэджа переводится как Арийский Простор, в качестве прародины всех ариев. В результате исследований советские иранисты вынуждены были признать, что «…Арианам-Вэджа локализуется в научной литературе по-разному: Хорезм, либо местность на берегу Аракса…» (Мифы народов мина, сов. энц., том 1., М.- 1991г., составил И.Брагинский, с.104). Однако в Хорезме, как мы знаем, нет ни священных гор, нет и озер, о которых говорится в Авесте и в других текстах, а это значит, что мифическая прародина ариев – зона Араратских гор и Араксская излучина.

«Тогда Каюмарс повелителем стал;
Высоко в горах он сперва обитал;
Там счастье обрел и державный удел,
Себя и мужей в шкуры барсов одел» (Фирдоуси, «Шахнаме», АНСССР, М.-1957 г. Т.1, с.24).

Фирдоуси четко показывает, что Гайомард-Каюмарс живет на Высоких горах. Также, как и представитель старшего поколения богатырей русского героического эпоса Святогор, который живет «на Святых Горах Араратских…» («Былины», сост.В.И. Калугин, М.- 1986г. «Современник», с.33). При переводе имени «Святогор» на армянский язык мы получим «Санасар», и это не случайность. Санасар в армянском эпосе – основатель-отец армянского богатырского дома.

Возникает вопрос, почему в русских былинах, в отличие от иранских сказаний, есть четкое определение и название Священных гор. Дело в том, что индо-иранские народности были переселены из Араратской зоны в иранские равнины одними из первых, тогда как славянские народы вышли из своей прародины намного позже, чем и объясняется четкое сохранение в этногенетической памяти словосочетание «Араратские Святые Горы», как родина древнейшего русского былинного образа – Святогора-Санасара.

Таким образом, можно сделать вывод, что Святогор – тот же Санасар – тот же Гайк, тот же Гайомард-Кеюмарс. А вне мифологического аспекта – Гайкиды (Арменоиды) или армяне.

Гайомард, кроме Космического воина в борьбе против тьмы за победу света, также является правоверным проектировщиком мировой социально-политической, религиозной и культурной жизни всего человечества. Таким образом получается, что Гайкиды становятся не только цивилизаторами древних ариев, а также являются их правителями. Если это так, то в этногенетической памяти этих народов должна была бы сохраниться Космическая иерархия между народами, где Гайкиды должны были быть главенствующими в ней. Кроме Авесты и «Шахнаме», эту главенствующую роль показывает русская былина:

«Святогор-богатырь да будет Большой брат,
Илья Муромец да будет Меньший брат» («Былины», М.- 1986г. с.35-36).

Другие факты об исключительной главенствующей роли Гайкидов есть и в древних сказаниях у ряда остальных народов – Младших Братьев.

Итак, согласно «Шахнаме», следующим правителем иранцев становится внук Гайомарда – Хушенг (или Хошанг). Это период, когда уже начинается выселение ариев в различные уголки планеты во главе со своими вождями – Гайкидами. «От одной пары, имя мужчины Хошанг, а женщины – Гузак, произошли иранцы» («Бундахишн», Глава XV). То есть Хушенг – «внук» Гайомарда возглавляет народности, которые являются предками нынешних иранцев. Кроме того, «Бундахишн» отчетливо и систематизировано дает хронологический путь и переселение народностей таким образом, что создается впечатление, что, во всяком случае, вожди этих племен уже заранее знают свое место заселения. Как в нашей Вселенной планеты четко расположены на своих местах на орбите Солнца, также Младшие Братья располагаются на орбите Старшего Брата, под его чутким контролем.

Контролируемая или заранее спланированная миграция арийских этнических групп представлена в первой ветви «Санасар и Багдасар» армянского героического эпоса «Сасна Црер»:

«И вот Багдасар с женой молодой
Уехал в Багдад.
В Сасуне жил Санасар,
Бездетный был Багдасар,
Санасару сына послал Господь. («Давид Сасунский», Эпос, перевод В.Державина, Ереван, «Наири», 1999 г., с.128).

Итак, как показывает армянский героический эпос, младший брат Санасара-Святогора Багдасар, уступающий во всех отношениях Старшему Брату, вынужден покинуть Сасун. Более того, Багдасар остается без потомства.

Что все это значит?

Дело в том, что Санасар-Святогор, заселив землю, сам остается в зоне Армянского нагорья, что и является причиной того, что, в отличие от других, лишь он владеет исключительной сверхъестественной Космической Силой. Лишь ему – основателю человеческой цивилизации- дано право жить в зоне Святых Араратских Гор. Именно по этой причине у Санасара-Святогора-Гайомарда, в отличие от Младшего Брата, есть духовные наследники в лице Мгера Старшего, затем Давида и Мгера Младшего. Причина структуры иерархии скрыта также в генетических особенностях Гайкидов. Дело в том, что в отличие от Братьев Младших, которые в генетико-духовном аспекте являются обладателями лишь трех стихий – земли, воды, воздуха, только Старший Брат Гайкид обладает четвертой и решающей стихией – стихией Огня. Факт исключительного главенства Гайкидов красной нитью проходит во всех мифологиях мира. Таким образом, именно обладателю четвертой стихии по Вселенскому праву принадлежит место первого. Именно поэтому Святогор-Санасар-Гайомард как Старший Брат не только несет перед Вселенной ответственность за Младшего Брата, но именно от Старшего Брата зависит само его существование.

В одной из русских былин мы становимся свидетелями именно этого момента, когда на Русь нападает Кривда и русские богатыри вынуждены идти к Святым Горам за помощью к Святогору.

«Утомились витязи, уходились, испужалися.
Побежали в Горы Святые, великие,
Под защиту брата старшова свово,
Брата крестовова, Святогора самово,

Святогора огромаднова, завсегда спящева» (С.О.Прокофьев, Пророческая былина, Как Святые Горы выпустили из каменных пещер своих русских могучих богатырей, М.,- 1992г., с. 45-46).

Итак, показав четко выраженную Космическую иерархию, ссылки на русские былины считаем достаточными, дабы не сбиться с основной задачи.

Итак, именно Хушенг, от которого происходят иранцы, становится основателем первой легендарной династии Ирана – Пишдадидов.

Как мы уже показали, кроме защиты и наставления, Старший Брат, взял на себя роль цивилизатора переселенных народов как в материальной, так и в духовной жизни.

«Владыка железо исторг из руды;
Основой тогда процветания стал
Блестящий, из камня добытый металл.
Царь создал мотыгу, топор и пилу,
Начало кузнечному дал ремеслу» («Шахнаме», указ.соч., с. 28-29).

Здесь мы видим, как царь Хушенг Пишдадид из рода Гайомарда сам обучает всему население.

«Затем оросил он пустынный простор

Владыка, чтоб людям нужды избежать,
Пахать научил их, и сеять, и жать.
И каждый свой хлеб стал выращивать сам,
Не стал кочевать по степям и лесам.

Довольства не знали в те давние дни,
Одеждою листья служили одни…» («Шахнаме», указ.соч., там же).

Здесь отчетливо видны, во-первых, географические перемены: Каюмарс-Гайомард жил на Высоких горах, а его люди надевали барсовые шкуры, а уже в этой части сказания видно, что переселение уже произошло и они живут на пастбищах. Более того, они укрываются листьями и только-только учатся печь хлеб, орошению и многому другому, тогда как Гайомард-Каюмарс был намного прогрессивнее: «Каюмарс установил деление года на 12 месяцев и начало летоисчисления», «…он (уже) построил первые жилища на склонах гор, освещенных солнцем, первые жилища, где поселил людей» (История всемирной литературы. В 9 т. Т.1. М., 1983 с.269).

Исходя из психологических особенностей и этногенетических комплексов Младшего Брата в отношении к Старшему Брату, в генетической памяти тех же индоиранцев покинутая ими прародина начала восприниматься как «закрытая», или «запрещенная» страна. В армянском героическом эпосе представлен момент, где Младший Брат Багдасар впадает в гневное чувство зависти по отношению к Санасару из-за его могущества и духовного бессмертия. Вспомним ту часть, где дочь царя “каджев” Дехцун отправляет письмо Санасару, однако оно попадает в руки Багдасара и становится причиной ссоры. Так говорил Багдасар матери:

«С какой это стати я сяду за стол?
Посватался брат, а мне не сказал.
Человек я иль нет?» («Давид Сасунский», указ.соч., с. 100).

И когда братья при посредничестве матери все же встречаются, Багдасар обиженно говорит Санасару:

«…А почему царя каджей дочь
Два раза тебе привет написала,
А мне только раз?» («Давид Сасунский», указ.соч., с. 101).

В результате народ, который по праву являлся хранителем Вселенских знаний и систем, имеющий в странах ариев привилегированный статус учителей или правителей, магов или богатырей, со стороны ряда народностей начал восприниматься как народ – дэвы, а страна Священных гор как страна дэвов. «…Если ты называешь мокцев дэвами, то я вас, Сасанидов, назову бабами». Так цитирует армянского нахарара страны Магов (Мокац ашхар) Великой Армении Атома Мокского отец армянской историографии Мовсес Хоренаци, живший в 5-м веке, рассказывая о его насмешках над наследником Иранского престола Шапура Сасанида». (Мовсес Хоренаци, История Армении, книга 3, Ер.- с. 259).

Необходимо отметить, что как и в современной Индии, так и в глубочайшей древности, боги-дэвы воспринимались не как негативные существа, а как могучие боги добра и света древних индоиранских племен. В те времена Страна Дэвов отнюдь не воспринималась в качестве страны, населенной демонами, а совсем наоборот: как страна, где на вершинах гор восседают боги. Согласно шумеро-аккадскому эпосу о Гильгамеше, Армянское нагорье названо именем священной горы Арарат Аратта и, как в «Шахнаме», там также она является запрещенной для посещения страной.

Согласно исследованиям известного советского лингвиста М.Абегяна, имя Давида Сасунского с древнеармянского переводится как «рожденный из дэвских богов», которые являлись светлыми богами-предками армян. Злыми демонами они начали восприниматься рядом иранских племен в период духовной трансформации индоиранского субстата (М.Абегян, Избранные труды, том.8, 5, 1985, с. 41-42).

Называя свою прародину Страной Дэвов, а Гайкидов – дэвами, драконами и магами, древние иранцы, однако, не имели другого пути как, исходя из Вселенских Законов, быть частью системы Старшего Брата. Таким образом, они охотно продолжали во всем обучаться и принимать систему Страны дэвов, осознавая, что именно этот путь обеспечит безопасность и постоянство иранской государственности. Так, согласно Фирдоуси, следующий легендарный царь династии Пишдадидов Техмурес якобы боролся со злыми девами, однако:

«Владыку писать научили они,
Зажгли в нем познанья благие огни –
Писать, да по-разному – на тридцати
Наречьях: фарси, пехлеви и согди,
Руми, и тази, и китайскую речь –
Все в четкие знаки умел он облечь» («Шахнаме», указ.соч., с.33).

Эдуард Абрамян
Go to the top of the page
 
+Quote Post
van harutyun
сообщение 19.4.2013, 21:46
Сообщение #187


Magister
****

Группа: User
Сообщений: 1307
Регистрация: 18.12.2011
Из: Псков
Пользователь №: 6591



Цитата
Происхождение мифологических царей и богатырей Ирана (часть II)

Первой детальной схемой взаимоотношений древних иранских племен с мощным государственно-религиозным институтом армян является в «Шахнаме» сказание о Зохаке (Ажи-Дахака). Фирдоуси, имея под рукой большую фактографическую базу, а также устные сказания и предания, из которых на сегодняшний день сохранилась лишь малая часть, довольно красочно и корректно представляет историю мифического демона Аждахака, воцарившегося на иранском троне. Несмотря на ряд искажений, в целом Фирдоуси удалось представить общую систему Космического процесса, который имел место в момент правления Аждахака. Дело в том, что Фирдоуси очень хочет представить злобного Аждахака и тирана в качестве араба, исходя из своей явной антипатии по отношению к арабским завоевателям, уничтожившим Иранское государство Сасанидов и продолжающим искоренение сасанидской аристократической этно-религиозной касты дихканов, магов и земледельцев, которых Фирдоуси считал оплотом иранской государственности. Однако мы попытаемся показать реальные процессы, имевшие место в тот архаический период.

Итак, после Техмуреса на трон взошел мифический царь Джемшид (Йима), который вначале правил на благо и законно, однако вскоре воспротивился Вселенской системе, попытавшись противостоять в религиозно-духовном аспекте Гайкидам. «Так сказал ему, о Заратуштра, я, Ахура-Мазда:

«Стань для меня, о Йима прекрасный, сын Вивахванта, хранящим и несущим Веру!». Но так ответил мне на это Йима прекрасный, о Заратуштра: «Не создан я и не обучен хранить и нести Веру». (Авеста, «Видевдат», «Миф о Йиме», с. 77).

Через некоторое время он возгордился, нарушив один из главных законов Вселенной.

«Шло время. Свое осознав торжество,
Он стал признавать лишь себя одного.
Владыка, что свято создателя чтил,
В гордыне свой дух от него отвратил.
«Царить над вселенною – вот мой удел» («Шахнаме», указ.соч., с. 39).

Таким образом, серьезно нарушив веками действующую систему, в Стране Араратской принимается решение устранить Йиму-Джемшида и поставить на его место более лояльного правителя. В результате этого «племенные вожди отступились от Джемшида и признали царем чужеземца Зохака». (Е.Э. Бертельс, История персидско-таджикской литературы, М.- 1960, с. 59).

В армянском героическом эпосе есть ряд примеров того, как в далеких странах некоторые правители, исходя из своих корыстных, сугубо материальных целей, пытались идти против законов Космоса. Справедливость сразу же восстанавливалась со стороны Гайкидов:

«Схватил на месте Давид Пап-френка, убил,
Для тех остальных, что в граде том уцелели,
Давид царя другого возвел, сказал,
Лишь станет туго вам,
Пришлите мне письмо, и я приеду к вам!» («Давид Сасунский», Москва-Ленинград, 1939 г., с.326).

Таким же образом Йима заменяется на Аждахака. Аждахак-Зохак в Авесте представлен драконом, змеем, самым сильным из всех творений Ахримана. Как также отмечает Хоренаци: «Аждахак на нашем языке означает дракон». Кроме того, в «зендах» (в объяснительных текстах) Авесты часто встречается вставка Беврасп Ажи-Дахака. (О.М. Чунакова, Пехлевийский словарь зороастрийских терминов, мифических персонажей и мифологических символов, с.18). На армянском языке Зохака принято было называть Бюрасп Аждахак, что означало Аждахак, владеющий десятитысячной конницей. То есть Бюр+асп: Бюр=10.000, асп=конница. Получается, что персидское «Беврасп» лишь искаженное армянское слово.

Здесь речь идет о широко известной и прославленной во все времена армянской кавалерии. Итак, поняв значение слова «Бюрасп», не составит труда понять, что Аждахак был отправлен с десятитысячной конницей для переворота и захвата власти из рук возгордившегося Йимы. То же самое подтверждается и в «Шахнаме»:

«Арабских коней с золотою уздой
Имел десять тысяч Зохак молодой.
Драконоподобный, как буря, примчась,
В Иране на царство венчался тотчас» («Шахнаме», указ.том I, с. 43,47).

Однако через некоторое время из-за ряда причин Аджахак начал не устраивать Гайкидов.

Процесс устранения Аждахака Гайкидами широко представлен не только в «Шахнаме». До написания Фирдоуси иранского героического эпоса армянский историк Мовсес Хоренаци более чем за 700 лет четко представил процесс и метод устранения Дракона Зохака. Более того, Хоренаци пролил свет на дальнейшую судьбу его «потомков».

Итак, на борьбу с кровожадным и неправедным Аждахаком Гайкиды посылают Тиграна. Тигран – это тот же Феридун, представленный Фирдоуси. Считаем, что искаженным именем Тиграна является авестийский Траетаон, который имеет намного большее сходство с легендарным Тиграном Мовсеса Хоренаци, чем с Феридуном «Шахнаме», образ которого более чем за тысячу лет в самосознании иранского общества потерпел ряд трансформаций. Несмотря на это, все три персонажа, имеющих разные имена, по сути своей один и тот же драконоборец-Гайкид.

Для того, чтобы понять общую систему смены Гайкидами Аждахака Тиграном, необходимо учесть веками разработанную схему духовно-материальных действий Гайкидов:
Слаженная система сбора информации
Действия по обезопасыванию основных «информаторов»
Метод устранения или ликвидации

О системе сбора информации у Гайкидов нам рассказывают одновременно и Фирдоуси, и Мовсес Хоренаци, которые практически совершенно идентичным образом представляют эпизод о сне Аждахака-Зохака.

У Хоренаци:

«…сегодня я оказался в незнакомой стране, близ горы, высоко поднимавшейся над землей, вершина которой, казалось, была покрыта льдами. Говорили, будто это земля Гайкидов. Пока я неотрывно смотрел на гору, на самой ее вершине показалась сидящая женщина, в пурпурном одеянии, с небесно-голубым покрывалом, большеглазая, рослая и румяная; она мучилась родами. Пораженный, я неотрывно смотрел на это зрелище, и женщина внезапно родила трех совершенных по своему виду и по природе богородных героев. Первый из них вскочил на льва и помчался на запад; второй — на барсе — направился на север; третий же, взнуздав чудовищного дракона, стремительно напал на наше государство».

У Фирдоуси:

«…Однажды в чертоге в полуночный час
На ложе покоился царь с Эрневаз.
Приснились Зохаку три брата-бойца,
Из рода властителей три храбреца.
У младшего – взгляд и осанка царей,
А стан – молодого платана стройней.
Сверкающий пояс, в руке булава,
Коровья на той булаве голова.
Взмахнув булавой, беспощаден и яр,
Воитель Зохаку наносит удар…».

После сна охваченный испугом Аждахак:

«…им (Эрневаз=Тигрануи) поведал зловейший свой сон, -
Как был он могучим врагом сокрушен.
Сказала красавица: «Сном пренебречь
Не должно; ищи, как себя оберечь» («Шахнаме», с.52-53).

Однако сама «…угадав здесь заговор, отвечает Аждахаку словами любви и спешно извещает брата (Тиграна) о предательстве через преданных людей (М.Хоренаци, указ.соч. с. 109).

Тут необходимо отметить, что термин «сестра» в этом случае не нужно воспринимать сугубо прямым образом: у Гайкидов в то время в среде всех народностей – Младших Братьев имелись соответствующие «сестры» или «братья», которые по сути своей являлись информаторами.

Тот же механизм получения информации проявляется и в Третьей ветви армянского героического эпоса, в тот момент, когда Мсра Мелик в своем дворце давал своим пехлеванам советы, как убить Давида:

«Жили в городе Мсыре сасунцы-ткачи,
И вот долетела до них молва,
Что хотят Давида убить.
Собрались ткачи на совет,
Написали Торосу письмо» («Давид Сасунский», с. 182).

Таким образом, становится известно, какой мощной информационной сетью обладали древние Гайкиды. Важно также отметить, что «…Мсырских ткачей гонец в эту ночь в Сасун прискакал…» (там же. С 182), тогда как для отправки в Сасун Давид у Исмил-хатун просит; «дай мне хлеба на десять дней…» (там же, с.178), чем и можно сделать вывод, что Гайкиды обладали не только мощным и слаженным механизмом по сбору информации, но и сверхестественными возможностями оперативно, как говорится «за ночь», донести своим силовым структурам (т.е. Керы-Торосу) о происходящем в государствах за тысячи и тысячи километров от Армянского нагорья.

Затем начинается вторая фаза действий Тиграна-Феридуна по обезопасыванию своего основного информатора – Эрневаз и Шахраз, то есть Тигрануи и Ануш.

Хоренаци в своем повествовании лишь мимолетно отмечает, что «Тигран старался устроить исход событий таким образом, чтобы нашлось средство спасти Тигрануи. Когда это удается, наступает час сражения», тогда как Фирдоуси о спасении Эрневаз и Шехраз рассказывает более подробно. Что же касается метода устранения Аждахака с престола, то здесь совершенно идентично совпадают рассказ Хоренаци и предания в Авесте:

«Восстанет Астват-Эрэта
Из озера Кансава,
Гонец Ахура-Мазды,
Сын Виспатаурвари,
Размахивая грозно
Оружием Победным,
Которое Трайтаона
Носил с собой, когда он
Убил Дахаку Змея…» (Яшт XIX 92, пер. И.М. Стеблин-Каменского, «согласно одному из толкований, победным оружием Астват-Эрэта будет дрот – метательное копье»).

О том же методе уничтожения Аждахака-Зохака пишет и Хоренаци: «в завязавшемся бою Тигран вспарывает своим копьем крепкую железную броню Аждахака, как воду, насаживает его на длинное острие копья и, рванув назад руку, вырывает вместе с оружием половину его легких» (М.Хоренаци, указ.соч., с. 109).

Однако у Фирдоуси этот рассказ отличается от вышеуказанных источников и является более поздней интерпретацией народного сказания о заковывании Зохака на горе, но поспешим отметить, что данные расхождения лишь на первый взгляд являются несоответствующими. Об этом, кстати, отмечает и Хоренаци, называя эти эпизоды «выдуманными» и «бессмысленными». Однако с большой тщательностью отец армянской историографии рассказывает, как Тигран переселил первую жену Аждахака Ануш и множество мужчин и женщин у подножья гор Сис и Масис, что в принципе в смысловом аспекте то же самое, о чем рассказывает Фирдоуси, когда пишет, как в тот момент, когда Феридун готов уже убить Аждахака, его посещает ангел Соруш и говорит ему:

«Не рази, не настал его час.
Повергни, свяжи и влеки до тех пор,
Пока между двух не очутишься гор».

Речь, однозначно, идет о вершинах горы Арарат – Сисе и Масисе, куда Тигран заселил приближенных Аждахака. Вдобавок к вышесказанному приведем концовку рассказа Хоренаци, дабы показать очередной факт заселенности равнин и предгорий Святой горы Арарат дэвами и драконами, представленными в эпических сказаниях арийских народов, в том числе и у иранцев: «не возрастает ли твое удивление по поводу точности нашего повествования при виде того, как мы раскрыли неведомое о драконах, живущих на склонах Свободного Масиса»(М.Хоренаци, указ.соч., с.110). Более того, в дальнейших своих рассказах Хоренаци отмечает о нахарарском доме, ведущем свое происхождение от аждахаковых драконов, носивщих имя Мурацян.

Борьба между Драконоподобным Зохаком и Космическим Феридуном в иранской мифологии является самым красочным и поучительным эпизодом иранского мифологического мира. Для иранцев на протяжении веков она была не только борьбой добра против зла, но и символом борьбы иранского народа против несправедливости за независимость и свободу иранского государства. Именно духовно-мировоззренческая борьба Феридуна и Зохака четко показывает не только эволюционную трансформацию человечества, но также и проектировщиков–Гайкидов этого процесса, имевших на это исключительное право перед Всемогущим Господом. Борьбу между Тиграном-Феридуном и Аждахаком-Зохаком, то есть добра со злом в глобальном смысле этого слова, можно сравнить с процессом начала нового Космического цикла, новой эры, которая на земле несет смысл духовно-религиозного характера.

Ярким примером Космической цикличной трансформации можно считать смену мирового язычества или Митраизма на христианско-исламский цикл, однако, об этом поподробнее в другой раз.

Итак, после устранения Зохака, согласно Фирдоуси, Феридун становится правителем Ирана и продолжает династию легендарных Пишдадидидов. Это мудрый и справедливый правитель, осененный благодатью. Но в его царствование начинается великая распря, которой суждено продлиться вечно. Согласно «Шахнаме», Феридун решает разделить свою страну между своими тремя сыновьями – Сельмом, Туром и Иреджем, однако сговорившись, Сельм и Тур убивают своего младшего брата, и начинается Вселенская война между Тураном и Ираном, то есть между арийцами и неарийцами, единым «отцом» которых является Феридун, то есть Тигран-Гайкид. Через некоторое время рождается сын убитого Иреджа Манучихр, который вскоре начал править страной как очередной царь династии Пишдадидов. Манучихр, согласно источникам, переводится как «происходящий с горы Мануш», или вернее, рожденный на горе Мануш («Бундахишн», глава XIII). Манучихр является одним из любимых мифических царей иранцев. Согласно «Шахнаме», он мстит за своего отца и одновременно обустраивает страну. Именно при Манучихре окончательно формируется система правления, безопасность и общественно-государственная структура, основанная в Иране Гайкидами. Начиная с Манучихра, на мифологическую арену выходит система «богатырей Ирана», во главе с легендарными систанскими богатырями Сама, Заля и Ростема.

Так кем же являлся систанский богатырский род, взявший на себя функцию защитника иранского государства?

Оказывается, как и первые правители страны, систанские богатыри также были отправлены Гайкидами в Иран на помощь Младшим Братьям и имеют четкое армянское происхождение.

Один из главенствующих армянских нахарарских домов носил имя рода Арцруни или Арцивуни. Они, согласно документальным источникам, являлись правителями Васпуракана и Парскахайка. Мовсес Хоренаци рассказывает о легендарном происхождении Арцруни, которое схоже со сказанием Фирдоуси о Дестан-Зале, отце Ростема. Хоренаци указывает, что «есть легенда о ребенке, задре­мавшем под дождем и на солнцепеке, и о птице (орле), простершей крылья над изнемогшим юношей» (Хоренаци, указ.соч. с.125). Из-за этой легенды их назвали «арцив уни» (обладателей орлов) «…ибо они носили перед царем орлов». У Фирдоуси эта леганда становится сказанием о Симорге (авест. «орел-птица»), который:

«Слетел с облаков он, мгновенно дитя
Схватил и понес, точно ветер летя;
На самый высокий из горных зубцов…»
«Нежнейшую дичь добывали ему,
Взамен молока кровь давали ему.
Забытый младенец во мраке гнезда
Стал отроком, юношей стал, возмужал…(«Шахнаме», с.159).

Кроме того, предметом дискуссий до сих пор является происхождение названия региона, которым обладали легендарные богатыри Ирана – Систан. Мы уверены, что название края Систан, расположенного на востоке Ирана, с незапамятных времен тесно связанного с именами мифических богатырей, также имеет армянское происхождение. Дело в том, что расположенный в северо-восточной части Армянского нагорья регион Сюник с древнейших времен носил название Сисакан или Сисакан тун (дом Сисакан), правителем которого являлся нахарарский род, который вел свое происхождение с легендарного Сисака, сына Гегама, который являлся внуком Праотца Гайка (М.Хоренаци, с.88). Таким образом, можно сделать вывод, что богатыри, направленные в Иран Гайкидами, в свою очередь назвали тем же названием «Сисакан тун» свой новый регион в Иране. Концовка «стан» восходит к армянскому слову «востан», что означает «родина». Таким образом, Систан на армянском означает родина Сиса-Сисака.

Об армянском происхождении рода иранских богатырей также показывает Фирдоуси, а также Авеста. В «Шахнаме» Сам, отец Дестан-Заля и дед Ростема, называется сыном Наримана, который являлся современником Тиграна-Феридуна, также являлся «опорой» ему в борьбе. Имя и одновременно слово Нариман в авестийской форме представлены как Nairi-mana, что, кроме имени, также означает мужественный или человек-Наири. А как мы знаем, ассирийцы и вавилоняне в свое время называли само Армянское нагорье и Ванское царство Наири. Таким образом, Фирдоуси показывает происхождение систанских богатырей.

Эдуард Абрамян, Ереван
Go to the top of the page
 
+Quote Post
van harutyun
сообщение 19.4.2013, 21:48
Сообщение #188


Magister
****

Группа: User
Сообщений: 1307
Регистрация: 18.12.2011
Из: Псков
Пользователь №: 6591



Цитата
Происхождение мифологических царей и богатырей Ирана (часть III)

Особенно интересен рассказ о женитьбе систанского богатыря Дестан-Заля, где также можно найти ряд фактов, указывающих на то, что представители Вселенской Системы Гайкидов руководили не только сопредельными странами Армянского нагорья. Фирдоуси указывает на этот факт аж несколько раз.

Во-первых, являясь богатырем соответствующего происхождения, Дестан-Заль не может выбрать себе жену иного происхождения, и влюбляется в дочь правителя Кабуда, имя которого Мехраб, носившего Космическое имя Мехр=Мхер или Мгер (Митра), широко известное нам из армянского эпоса «Сасна Црер».

Во-вторых, Мехраб имеет соответствующее происхождение:

«Рожденный от дива считался…,
Все знали, что предок Мехраба – Зохак» («Шахнаме», с.178, 197),

и в третьих – жену Мехраба зовут Синдохт, то есть Сандухт на армянском произношении. Как нам известно, в армянском эпосе «Сасна Црер» Сандухт является женой Керы-Тороса, представителя силовой структуры. Фирдоуси, как мы видим, пытается показать сходство с этой системой в том, что структура правления Гайкидами имеет планетарный масштаб. Однако, объективности ради, оговоримся, что Фирдоуси, возможно, четко не видит эту структуру, а возможно, тщательно скрывает ее и оставляет лишь своеобразные коды в форме действий героев, идентичных с армянскими, или же имена, имеющие особое значение.

После женитьбы Дестан-Заля на Рудабе, дочери Мехраба и Синдохта, рождается самый любимый иранскими племенами герой-богатырь Ростем. Он, безусловно, уступает своим могуществом Сасунским богатырям, однако своими действиями неоднократно показывает, что свой род он ведет именно от Гайкидов. Во-первых, новорожденный богатырь рос также, как и армянские мифические правители-богатыри Сасуна:

«Он за день, как за год иные, подрос» («Шахнаме», с. 255).
«…Другие дети растут по годам,
А Давид вырастал по дням» («Давид Сасунский», указ.соч., с. 161).

После того, как витязь подрос, Заль начал готовить сына к войне с туранцами. Однако и здесь Фирдоуси показывает особую традицию Гайкидов: передача оружия и доспехов деда или отца сыну, как бы подчеркивая продолжительность системы витязей новым поколением. В этом также есть сходство с армянским героическим эпосом, где Дехцун, жена Санасара, передает Мгеру Старшему отцовское оружие и доспехи:

«…Ты отцовы доспехи надень,
Шлем отца железный надень,
Башмаки стальные надень,
Лук и тул со стрелами возьми,
Булаву и Молнию-меч, и скачи» («Давид Сасунский», с. 128).

«…Тебе булаву подарю я, что сам
Оставил в наследье мне доблестный Сам.
Слона сокрушил ты его булавой.
И палицу Сама, с которой ходил
На дэвов тот витязь, исполненный сил,
Заль-Зер для Ростема велел привести» («Шахнаме», с. 321).

Затем, после получения оружия, Ростем желает выбрать себе коня, и здесь же идет совершенно идентичный метод выбора жеребца, как и у Мгера Старшего.

Мгер Старший, отправившийся к Горгик-ишхану за конем для себя, выбирает его особым методом:

«Мгер обошел оба ряда коней.
Кого ударил рукой по спине –
Тот рухнул на брюхо, скорчился.
Всех коней перепробывал Мгер…» («Давид Сасунский», с. 117).

Такой же метод использует и Ростем:

«…Как только покажут коня храбрецу,
Как только он спину нажмет жеребцу,
Осядит скакун, изогнувшись хребтом,
В бессилии коснувшись земли животом» («Шахнаме», с. 323).

Фирдоуси также показывает, что Ростем пользуется той же системой получения и обработки информации, как и Мгер Старший, который обращается к Керы-Торосу, то есть к военной системе. Ростем, в отличие от армянского богатыря, являясь лишь небольшой частью мировой системы того же Керы-Тороса, обращается к своему отцу. К моменту, когда над Ираном нависла угроза и туранский правитель Афрасиаб вторгается на территорию страны, Ростем обращается к Залю, а Заль, наподобие Керы-Тороса, дает четкую информацию о противнике, которым в случае с Мгером Старшим является лев, который отрезал дорогу, ведущую в Сасун. Для того, чтобы обосновать вышеуказанное, приведем оба примера:

«Мгер спросил: – Керы, что такое лев,
Кто такой лев?
Отвечал Керы: – Над зверями зверь,
Он ест людей.
И Мгер спросил: – Издалека ест,
Иль когда подойдешь, тогда и съест?
Отвечал Керы:
- Нет, сперва подойдет, а уж ест потом!» («Давид Сасунский», с.122)

«К отцу устремился и молвил ему:
Ответь мне, откликнись на просьбу мою:
Как сына Пешенгова найти мне в бою?
Заль молвил: «О сын мой, услышь мою речь.
Летит смертоносною тучею он.
Черны боевые доспехи на нем,
Железные латы, железный шелом.
Железо украшего в золотом сплошь,
По черному стягу врага ты найдешь» («Шахнаме», с.337).

Однако, в конце концов, Фирдоуси вынужден показать Ростема как богатыря, во всех отношениях уступающего Мгеру Старшему, обладающего лишь неполной, сугубо материальной силой, которая присуща системе Младших Братьев. Взять хотя бы пример выбора коней. Мгер, после того как выбрал себе лохматого жеребенка, при возвращении домой передает его на девяносто дней Керы-Торосу, который знал толк в лошадях. Представим, что конь – это своеобразная ступень развития. У Мгера Старшего после схватки со львом повышается статус, и он уже отказывается от этого лохматого жеребенка и садится на вечного и огненного Куркик Джалали. Как и богатыри Сасуна, его конь вместе с оружием и доспехами имеет происхождение четвертой стихии – Огня, о чем мы отмечали выше. Что же касается Ростема, то его конь – Рахш, является представителем стихии воздуха, точно также, как и мифический конь греков Пегас.

Таким образом, мы видим, что Ростем имеет типичный статус Брата Младшего и является непобедимым богатырем лишь для иранских племен. Он не Вселенский строитель, как богатыри Сасуна, а имеет лишь ряд конкретных материальных задач в структуре Гайкидов.

Более того, система Младшего Брата внутри себя также имеет соответствующую Космическую иерархию. Согласно русскому сказанию о Еруслане Лазаревиче, а это тот же Ростем-Заль, он является Младшим Братом русского богатыря Ивана: «Мнил я себя самым сильным богатырем, а теперь и без поединка вижу – ты сильнее меня. Будь мне названным старшим братом!». Таким образом, функции и задачи Ростема в мировой системе Гайкидов меньше, чем у русских Младших Братьев.

Одна из таких задач – установление на иранский престол новой царской династии. После того, как Афрасиаб убил последнего царя династии Пишдадидов, государство осталась без правителя. Ростем едет в Святые Горы и привозит с собой того, «кто мощью и разумом – истинный Кей (царь), – героя Кобада, чей дед Феридун» («Шахнаме», с. 327). Итак, становится ясно, почему именно Ростем должен отправиться в Армянское нагорье и привести истинного царя – внука Тиграна-Феридуна.

Так в Иране была основана легендарная династия Кеяанидов (по авест. Кавиев). Кей-Кобад, согласно сказаниям Фирдоуси, был хорошим лидером, однако в Авесте и в «зендах» сказаний о Кави-Кавате (авестийское имя Кей-Кобада), сохранилось не так уж и много. Отрывки о нем можно найти лишь в некоторых яштах, в частности, в 19-й «Займад-Яште», которую часто называют «малым Шахнаме» из-за того, что там, кроме всего прочего, кратко представлена жизнь и геройства правителей Ирана. Однако же, что касается следующего правителя Кеяанидов – Кей-Кавуса или Кави-Усана, то о нем сказано намного больше. Фирдоуси, рассказывая о правлении Кей-Кавуса, фактически учит, каким не должен быть правитель Ирана, что он должен делать и что делать не вправе. Иначе говоря, он показывает, что может произойти с государством и с его правителем, если он попытается пойти против Космической системы Гайкидов. Фирдоуси, представив Кей-Кавуса в качестве никчемного правителя, показывает, какие шаги могут быть судьбоносными для иранцев. Несмотря на то, что Фирдоуси в своем эпосе допустил немало системных ошибок, он четко описывает запретные действия правителя Ирана, а именно: авантюрный поход на Гайкидов – в Страну Дэвов.

«В смятеньи внимала властителю знать;
Кто мог бы тот замысел мудрым признать?
Кто с дивами лютыми ищет борьбы?
Мужи побледнели, наморщили лбы» («Шахнаме», с.353).

Для читателя вначале по меньшей мере покажется странным, что славные богатыри, витязи и цари Ирана, являясь своеобразными воинами добра, вдруг боятся Страны Дэвов, которые, как мы показали выше, учили иранцев всему чему угодно.

«Достались на долю нам черные дни.
Коль царь не утопит в вине на пиру
Им сказанных слов, вспомнит их поутру –
Ирану конец, всем конец нам тогда!» («Шахнаме», с.353).

Так говорили между собой богатыри Ирана, вспоминая прежних правителей, которые, несмотря на свою мощь и величие, все же не смели идти против Вселенского закона. Богатыри, не жалея сил, пытаются всячески уговорить Кей-Кавуса от самоубийственного плана и ищут пути для этого. В этом вопросе с представителями традиционных представителей системы Гайкидов – Сам-Заль-Ростем, также активен и Тус – представитель молодого поколения, имевший исключительное право нести символ иранского государственного суверенитета – Кавиев стяг.

В итоге богатыри просят самого старшего витязя – Заля поговорить с Кей-Кавусом, который говорит царю:

«Ведь там обитают волшебник и дэв,
Себя колдовством от врагов оградив.
Не должно мужей и богатства губить,
Ты чары такие не сможешь разбить.
В тот край колдунов не веди ты войска…» («Шахнаме», с.357).

Как мы видим, Заль называет Гайкидов волшебниками и колдунами, то есть магами.

Как уже отмечалось нами выше, Страна Магов или Магов край (Мокац ашхар) являлся неотъемлемой частью Великой Армении. Более того «древние греки называли их магами, обладавшими монополией жречества» (Авеста в русских переводах, С.Н. Скоков, «Зороастризм», с.13). Так что мобеды иранцев и других арийских народов мира также подчинялись Стране Магов.

Итак, после того, как Заль получил от Кей-Кавуса высокомерный ответ, он покинул его и не ввязался в авантюру, что показывает его преданность системе Гайкидов и безусловный крах Кей-Кавуса. Более того, являясь неотъемлемой частью этой системы, Заль, также как и Ростем, безусловно оповестил вышестоящих о планах Кей-Кавуса, который был сразу же схвачен вместе со своими приближенными, ослеплен и брошен в темницу. Для того, чтобы привести в соответствующие рамки тщеславие царя, который, находясь в армянской тюрьме, сразу же был поставлен “на место”, за ним был вызван Ростем, которому было поручено дальнейшее курирование деятельности Кей-Кавуса. В дальнейшем сам Ростем неоднократно рассказывал, какой вид был у Кавуса:

«Царя Кей-Кавуса в цепях я нашел,
В тоске и печали, в слезах я нашел» («Шахнаме», Т.IV,с.254)

О запрете идти войной на Старшего Брата есть не только в иранском эпосе. Взять хотя бы русские былины. Когда волхвы (те же маги) Гайкидов посещают Илью Муромца и награждают его великой силой, в качестве наказа для его же безопасности говорят ему:

«Будешь ты Илья, великий богатырь,
И смерть тебе на бою не писана:
Бейся-ратися со всяким богатырем
И со своею паляницею удалою;
А только не ходи драться с Святогором-богатырем:
Его и земля на себе через силу носит» («Былины», сост.В.И. Калугин, с.37).

Иными словами, система, которая при желании может помочь и обеспечить достойное развитие, борьба против нее и даже попытки противится ей может привести к полному уничтожению государств Младших Братьев.

Кстати, о помощи Старшего Брата.

Дело в том, что Младший Брат, в нашем случае Ростем, не имеет никакого выхода, кроме как просить о помощи у Старшего Брата, как это делали русские богатыри.

Несмотря на старания Фирдоуси возвысить Ростема и показать его происхождение, он, все равно, витязь иранский и непобедимым богатырем является лишь для иранцев, а оружие с конем лишь Багдасаровые, а не Санасаровые, то есть сугубо материальные. То, что Ростем значительно уступает Сасунским витязям ,повсеместно встречается в «Шахнаме» при сравнении с героями «Сасна Црер». Ростем всего лишь один из кураторов, вернее, своеобразный помощник наместника (на армянском-«бдешх») восточной части света во Вселенской системе Гайкидов. Также как, к примеру, Торк, или как он представлен в эпических сказаниях запада – Тор, является в системе Гайкидов «бдешхом», ответственным за запад. Об этом, кстати, пишет и Мовсес Хоренаци, показывая, что «…Торка, прозванного Ангелеа из-за крайне безобразного вида, могучего исполина, он назначает наместником западного края. По неприглядности лица он и род его наименовывает Ангел-тун». (М.Хоренаци, указ.соч. с.127). Средневековые армянские историографы Англию называли именно так же – «Ангелеа». О Торке много рассказывают баскские мифологические сказания и «Младшая Эдда».

Однако Багдасарский статус Ростема этим не ограничивается. В результате, как мы уже отметили вначале, согласно Вселенскому закону, как Багдасар остается без наследства, так и Ростем, являясь представителем той же категории, убивает своего духовного продолжителя Сухраба, туранца на половину. Так же и русский богатырь Илья Муромец убивает своего сына Сокольника. А вот армянский богатырь Мгер Старший, оказавшись в подобной же ситуации, поступает иначе. Мгер Старший какое-то время остается в Мсыре. У правительницы этой страны Исмил-хатун, которая всевозможными уловками соблазняет Мгера, рождается Мсра Мелик Младший: такой же полукровка, как и Сухраб. В отличие от Ростема, Мгер Старший, зная о том, что придет день и по наставлению матери Мсра Мелик нападет на Сасун, возвращается в туда. Он просит свою жену Армаган, чтобы она позабыла обиду:

«Пусти же меня к себе!
Авось бог пошлет нам сына,
Чтоб светоч армянский не погас» («Давид Сасунский», с. 149).

А Ростему, который не владеет знаниями Старшего Брата, остается лишь убить своего сына – собственной рукой погасив свой же светоч. Вообще, структура Старшего и Младшего братьев при сравнении армянского и иранского героических эпосов встречается повсеместно.

К примеру, Давид Сасунский как-то раз идет на уловки Мсра Мелика и падает в яму, но в отличие от Ростема, который тоже оказывается в яме, ему удается выбраться, а вот Ростем там и умирает. Приведем для этого пример. Дело в том, что у Давида есть Ован-Горлан – дядя, представитель духовной системы, сын Санасара. Вместе с Цран-Верго и Керы-Торосом они вчетвером в Космической системе являются завершенной и полной структурой, каждый из которых имеет свою функцию. Когда Ован-Горлан во сне видит, что звезда Давида на небе потускнела, он, хорошо знающий и владеющий духовной системой, использует присущий лишь Гайкидам метод нахождения и оповещения Давида. Ован-Горлан владеет такими знаниями, которые сегодня могут показаться фантастическими. Он не только знает как оперативно найти Давида, но и как донести ему свое слово:

«– Эгей! Давид, где ты? Эгей!
Великую вспомни Марут!
Вспомни ты Ратный крест,
Что на деснице твоей»

Таким образом Ован-Горлан напоминает Давиду механизм работы Вселенской системы. После чего Давид промолвил: «О, великая Марута,

О Ратный крест на правой руке,
Молю вас, помогите мне, прибавьте силы мне!»
Встряхнулся, рванулся в кольцах Давид, -
Вместо ямы открылось поле перед ним.

Цепи и кольца до неба взвились,
Поднялись жернова, в облака унеслись,
Каждый жернов по сорок душ раздавил,
Давид из ямы вышел…» («Давид Сасунский», с. 285).

А у Ростема нет ни сил для решения этой проблемы, ни вышеуказанных четырех важных компонентов. У Ростема лишь одна судьба:

«…И как ни пытался от рока уйти,
Низринулся в яму, упал тяжело,
Мгновенно клинки в его тело впились,
Ни кинуться в битву, ни бегством спастись»(«Шахнаме»,Т.IV,с.320).

Это потому, что для Гайкида, жившего в зоне Святых Гор, Космическая система работает полностью и для него нет преград и нет врагов, тогда как Младшие Братья лишены такой возможности.. Противится этой системе, то же самое как противится самому себе, то есть то, что сделал Кей-Кавус.

Именно в противовес Кей-Кавусу Фирдоуси начинает свой рассказ о Кей-Хосрове, внуке Кей-Кавуса, представляя его самым благочестивым, безгрешным и великим. Он сразу же ставит все на свое место,каряет и убивает туранца Афрасиаба, чего не смогли сделать другие цари, устанавливает систему мощного государства. Фирдоуси показывает его похожим на Мгера Младшего в армянском героическом эпосе, который является более могучим и благочестивым, нежели его предки. Более того, он вечен и бессмертен, а Кей-Хосров – это тип Младшего Брата при Мгере Младшем. Так же как и Мгер Младший, Кей-Хосров поднимается в горы и исчезает или закрывается там и спит, как другие эпические спящие герои других арийских народов. Не спит только Мгер Младший – Старший Брат всех индоевропейских богатырей, которые спят в горных пещерах.

На вопрос пастуха ,когда же выйдет Мгер, тот отвечает:

«- Коли встану, выйду на свет,-
Не удержит меня земля!
Пока этот мир полон зла,
Пока будет лжива земля,
На свете мне – не жить.
Когда разрушится мир и воздвигнется вновь,
Когда будет пшеница, как лестной орех,
Как шиповника ягода будет ячмень,
Тогда придет мой день, -
Отсюда я выйду в тот день!» («Давид Сасунский», с.374).

Все индоевропейские народы должны понять эту высшую истину! Их великие эпические герои, несущие победу, счастье и справедливость, смогут проснуться и выйти из пещер лишь тогда, когда выйдет их Старший Брат – Мгер и разбудит их, лишь тогда, когда Вселенская система Гайкидов будет восстановлена во всем мире. Право быть архитектором мировой духовно-материальной системы является именно Гайкид. Только у нас, у армян, Давид Сасунский тщательно строит разрушенный храм на горе Марута – духовную Вселенскую систему, установив на ее основании Меч-Молнию. И это справедливое право мирового правления в мире и согласии дано лишь представителю огненной наивысшей стихии.

Что же касается Ирана, хочет он этого или нет – «Туран», пытающийся уничтожить его, был, есть и будет всегда, также как и «яма», от которой ему никогда не выбраться. Лишь только тогда можно будет решать проблемы под названием «Туран», когда Младший Брат – Иран поймет, что его спасение целиком и полностью зависит от его Старшего Брата – Армении, владеющего всеми духовно-материальными компонентами Космической системы. Для этой системы решающим фактором является лишь Старший Брат, а Младших Братьев во Вселенной великое множество: одним Ираном, Россией или Британией меньше или больше, для единственного хранителя Космических законов не имеет значения. Духовное и политическое руководство Ирана должно сию же минуту сесть и задуматься над этим, ведь время течет лишь для них. Этому учит и рассказывает не какая-то группа людей, а именно эпос иранского народа.

Сухраб уже приближается, и на этот раз не встретив сопротивления, полностью уничтожит Иран, если он как и раньше, не попросит своего Старшего Брата помочь ему. Быстрое понимание этого прежде всего выгодно именно Младшему Брату – Ирану, в противном случае Старший Брат – Армения не позволит системных сбоев со стороны Младшего Брата. Он назначит на соответсвующие места как Ростема, так и Кеянидов, хочет Иран того или – нет. Система Гайкидов, несмотря ни на что, будет функционировать вечно, а за любое отклонение от нее будет каратъся Всемогущим Творцом!

Эдуард Абрамян
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Таронеци
сообщение 19.4.2013, 22:29
Сообщение #189


Senator
********

Группа: Uzer

Сообщений: 29988
Регистрация: 10.2.2008
Пользователь №: 83



Цитата(van harutyun @ 19.4.2013, 21:38) *
Согласно шумеро-аккадскому эпосу о Гильгамеше, Армянское нагорье названо именем священной горы Арарат Аратта и, как в «Шахнаме», там также она является запрещенной для посещения страной.

Это неправда! Никакого Арарата шумеры не знали и знать не могли, т.к. "Арарат" - это еврейское прочтение "ррт".

Цитата
Если мы знаем о том, что текст Книги Бытия относящийся ко Всемирному Потопу восходит к шумерским сказаниям, то мы обязаны также вспомнить, что в шумерских поэмах нет ни единого слова о горе Арарат, но зато чаще чем что-либо упоминается Страна Аратта (арат - арм.изобилие) и нам легко будет понять, что еврейский переводчик занимаясь переводом фрагмента Бытие 8:4 - "И остановился ковчег в седьмой месяц, в семнадцатый день месяца, на горах Араратских", в последней части имел перед своими глазами всего три буквы ארר, и он принял решение написать אררט, что и прочитывают как "Арарат". Ошибся ли переводчик или сделал это намеренно совершенно иной вопрос вне этой темы, но однозначно одно - r-r-t означало ar Arata (առ Առատա) и это армянское словосочетание "до (пред) Араты".

Подробнее здесь и здесь.


--------------------
"Наша беда не в том, что в мире существуют турки, а в том, что существуют туркоподобные армяне".Гарегин Нжде
Թե դու հայ ես՝ հայությունդ պիտի հարգես անպատճառ,
Հայաստանը պիտի լինի հուսո աստղ քեզ համար...
Ռափայել Պատկանյան
Религия армянина – непоколебимая вера в то, что Армения должна быть освобождена от чужеземного ига. Кто в это верит, тот принадлежит к истинной армянской религии. Рафаэл Патканян
Go to the top of the page
 
+Quote Post
van harutyun
сообщение 19.4.2013, 23:54
Сообщение #190


Magister
****

Группа: User
Сообщений: 1307
Регистрация: 18.12.2011
Из: Псков
Пользователь №: 6591




В русской былине о Святогоре и Илье Муромце, Святогор полностью идентичен Мгеру Младшему - его земля долго не держит, постоянно спит в походах на коне между основными событиями и в конце концов закрывается в камне.
Цитата
Начало
.........................................
.........................................
Богатырский конь да принатужился,

А повыдернул он Святогора из сырой земли.

Тут садился Святогор на добра коня

И поехал во чисту полю

Он ко тым горам да Араратским.

Утомился Святогор да он умаялся

С этой сумочкой да скоморошноей

И уснул он на добром коне,

Заснул он крепким богатырским сном.

Из-под далеча-далеча из чиста поля

Выеждял старой казак да Илья Муромец,

Илья Муромец да сын Иванович,

Увидал Святогора он богатыря:

- Что за чудо вижу в чистом поли,

Что богатырь едет на добром кони,

Под богатырём-то конь да будто лютый зверь,

А богатырь спит крепко-накрепко.-

Как скрычал Илья да зычным голосом:

-Ох ты гой еси, удалой добрый молодец,

Ты что, молодец да издеваесся,

А ты спишь ли, богатырь, аль притворяесся,

Не ко мне ли старому да подбираесся,

А на это я могу ответ держать.-

От богатыря да тут ответу нет.

А вскричал Илья да пуще прежнего,

Пуще прежнего да зычным голосом –

От богатыря да тут ответа нет.

Разгорелось сердце богатырское

А у старого казака Ильи Муромца,

Как берёт он палицу булатнюю,

Ударяет он богатыря да по белым грудям,

А богатырь спит, не просыпается.

Рассердился тут да Илья Муромец,

Разъеждяется он да чисто поле,

А с разъезду ударяет он богатыря –

Пуще прежнего он палицей булатнею.

Богатырь спит, не просыпается.

Рассердился тут старой казак да Илья Муромец,

А берёт он шалапугу подорожную,

А не малу шалапугу да во сорок пуд,

Разъеждяется он со чиста поля

И ударил он богатыря по белым грудям,

И отшиб он себе да руку правую.

Тут богатырь на кони да просыпается,

Говорит богатырь да таково слово:

- Ох, как больно руськи мухи кусаются.-

Поглядел богатырь в руку правую,

Увидал тут Илью Муромца,

Он берёт Илью да за жёлты кудри,

Положил Илью да он к себе в карман,

Илью с лошадей да богатырскоей,

И поехал он да по святым горам,

По святым горам да Араратским.
.....................................................
.....................................................
А поехали оне да по святым горам,

По святым горам да Араратским.

Прискакали на гору Елеонскую,

(Елеонская гора в окрестностях Иерусалима известна в христианском мире как место вознесения Христа на небо. Соответствующим местом на Армянском нагорье является Агравакар.)

Как увидели оне да чудо чудное,

Чудо чудное да диво дивное:

На горы на Елеонския

Как стоит тута да дубовый гроб;

Как богатыри с коней спустилиси,

Оне ко гробу этому да наклонилиси,

Говорит Святогор да таковы слова:

- А кому в этом гробе лежать суждено?

Ты послушай-ко, мой меньший брат,

Ты ложись-ко во гроб да померяйсе,

Тебе ладен ли да тот дубовый гроб.-

Илья Муромец да тот послушался

Своего ли братца большего,

Он ложился Илья да в тот дубовый горб.

Этот гроб Ильи да не поладился,

Он в длину длинен и в ширину широк,

И ставал Ильяда с того гроба,

А ложился в гроб да Святогор-богатырь,

Святогору гроб да поладился,

В длину по меры и вширину как раз.

Говорит Святогор да Ильи Муромцу:

- Ай же ты, Илья, да мой меньший брат,

Ты покрой-ка крышечку дубовую,

Полежу в гробу я, полюбуюся.-

Как закрыл Илья крышечку дубовую,

Говорит Святогор таковы слова:

- Ай же ты, Илюшенька да Муромец,

Мни в гробу лежать да тяжелёхонько,

Мни дышать-то нечим да тошнёхонько,

Ты открой-ко крышечку дубовую,

Ты подай-ка мне да свежа воздуху.-

Как крышечка не поднимается,

Даже щилочка не открывается.

Говорит Святогор да таковы слова:

- Ты разбей-ко крышечку саблей вострою.-

Илья Святогора послушался,

Берёт он саблю вострую,

Ударяет по гробу дубовому.

А куда ударит Илья Муромец,

Тут становятся обруци железныи;

Начал бить Илья да вдоль и поперёк,

Всё железные обручи становятся.

Говорит Святогор да таковы слова:

- Ах ты, меньший брат да Илья Муромец,

Видно, тут мни, богатырю, кончинушка,

Ты схорони меня да во сыру землю,

Ты бери-тко моего коня да богатырского,

Наклонись-ко ты ко гробу ко дубовому,

Я здохну тиби да в личко белое,

У тя силушки да поприбавится.-

Говорит Илья да таковы слова:

- Уменя головушка есь с проседью.

Мне твоей-то силушки не надобно,

А мне своей-то силушки достатоцьно;

Если силушки у меня да прибавиться,

Меня не будет носить да мать сыра-земля,

И не наб мне твоего коня да богатырского,

А мни-ка служит верой-правдою

Мни старой Бурушка косматенький.-

Тута братьица да распростилиси,

Святогор остался лежать да во сырой земли,

А Илья Муромец поехал по святой Руси

Ко тому ко городу ко Киеву,

А ко ласковому князю ко Владимиру.

Рассказал он чудо чудное,

Как схоронил он Святогора да богатыря

На той горы на Елеонскии.

Да тут Святогору и славу поют,

А Ильи Муромцу да хвалы дают,

А на том былинка и закончилась.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
parsam
сообщение 7.5.2013, 19:10
Сообщение #191


Magister
****

Группа: User
Сообщений: 2516
Регистрация: 3.1.2010
Из: земли предков
Пользователь №: 3302



Нету сомнение , что "Сасна црер" эпоса намного старше чем нас преподнесли, но тут вновь вопрос возникает
почему Мовсес Хоренаци о нем ничего не упомянул.
Такое впечатление , что они хотели давать эпосу забвение, и эпоса кажется раскрыл бы некоторые тайны
библейских писании, наверняка боялись и по этому так упорно молчали о нем.
А может это вовсе не эпоса , а намного больше? unsure.gif
Go to the top of the page
 
+Quote Post
van harutyun
сообщение 9.1.2014, 17:55
Сообщение #192


Magister
****

Группа: User
Сообщений: 1307
Регистрация: 18.12.2011
Из: Псков
Пользователь №: 6591




Սասնա Ծռերի թաքնագիտ....
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Седрак Овакимян
сообщение 7.6.2014, 15:41
Сообщение #193


Junior
*

Группа: Novice
Сообщений: 2
Регистрация: 7.6.2014
Пользователь №: 7851



Да будет известно русахосам, что в армянском языке отсутствует слово "рай", а существует "драхт", так какая там буква исчезла в языке парашютистов, высадившихся в Киеве в 9 веке? Злостный оффтоп из темы "Сасна Црер" удалён

Сообщение отредактировал Global-moderator - 7.6.2014, 19:58
Причина редактирования: Оффтоп
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Седрак Овакимян
сообщение 7.6.2014, 21:11
Сообщение #194


Junior
*

Группа: Novice
Сообщений: 2
Регистрация: 7.6.2014
Пользователь №: 7851



Цитата(Седрак Овакимян @ 7.6.2014, 16:41) *
Да будет известно русахосам, что в армянском языке отсутствует слово "рай", а существует "драхт", так какая там буква исчезла в языке парашютистов, высадившихся в Киеве в 9 веке? Злостный оффтоп из темы "Сасна Црер" удалён

Слово "драхт" искусственно придуманное и никакого отношения к армянскому языку не имеет.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Таронеци
сообщение 7.6.2014, 22:52
Сообщение #195


Senator
********

Группа: Uzer

Сообщений: 29988
Регистрация: 10.2.2008
Пользователь №: 83



Хи-хи. А слово рай имеет? Ну и где же присутствует этот корень? Ну хоть в каком виде? Ну, кроме сокращения русизма районный. smile.gif
Правда, есть ещё одно заимствованное слово райя, но это тоже несколько не из той области. Ну так где же след? Меня просто завораживают ребята, объявляющие армянский(!!!) словарный запас искусственным и подсовывающие термины языков, которым от силы 500 лет от роду smile.gif
Да, чуть не забыл! Это в случае, если русскую р оцифровывать, как ռ, что несколько натянуто. А что касается буквы ր, то с неё, насколько мне известно, начинается всего одно слово - րոպե.

Сообщение отредактировал Таронеци - 7.6.2014, 22:56


--------------------
"Наша беда не в том, что в мире существуют турки, а в том, что существуют туркоподобные армяне".Гарегин Нжде
Թե դու հայ ես՝ հայությունդ պիտի հարգես անպատճառ,
Հայաստանը պիտի լինի հուսո աստղ քեզ համար...
Ռափայել Պատկանյան
Религия армянина – непоколебимая вера в то, что Армения должна быть освобождена от чужеземного ига. Кто в это верит, тот принадлежит к истинной армянской религии. Рафаэл Патканян
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Таронеци
сообщение 7.5.2016, 23:53
Сообщение #196


Senator
********

Группа: Uzer

Сообщений: 29988
Регистрация: 10.2.2008
Пользователь №: 83



Где-то после 20-й минуты будет ясно почему этот ролик здесь.


ՀԱՅՈՑ ԼԵԶՎԻ ՏԱՐԻՔԸ


--------------------
"Наша беда не в том, что в мире существуют турки, а в том, что существуют туркоподобные армяне".Гарегин Нжде
Թե դու հայ ես՝ հայությունդ պիտի հարգես անպատճառ,
Հայաստանը պիտի լինի հուսո աստղ քեզ համար...
Ռափայել Պատկանյան
Религия армянина – непоколебимая вера в то, что Армения должна быть освобождена от чужеземного ига. Кто в это верит, тот принадлежит к истинной армянской религии. Рафаэл Патканян
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Таронеци
сообщение 12.3.2020, 15:33
Сообщение #197


Senator
********

Группа: Uzer

Сообщений: 29988
Регистрация: 10.2.2008
Пользователь №: 83



Персонажи эпоса "Сасна Црер"

Мгер-старший, Армаган, Хандут-хатун, Дехцун-цам, Мсра-Мелик, Цран Верго.
Иллюстрация Армана Акопяна



--------------------
"Наша беда не в том, что в мире существуют турки, а в том, что существуют туркоподобные армяне".Гарегин Нжде
Թե դու հայ ես՝ հայությունդ պիտի հարգես անպատճառ,
Հայաստանը պիտի լինի հուսո աստղ քեզ համար...
Ռափայել Պատկանյան
Религия армянина – непоколебимая вера в то, что Армения должна быть освобождена от чужеземного ига. Кто в это верит, тот принадлежит к истинной армянской религии. Рафаэл Патканян
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Фидель
сообщение 13.3.2020, 19:56
Сообщение #198


Senator
********

Группа: Moderator
Сообщений: 6121
Регистрация: 9.12.2009
Из: Московская обл
Пользователь №: 3161




Новые времена. Новые Боги Герои!
Go to the top of the page
 
+Quote Post

10 страниц V  « < 8 9 10
Reply to this topicStart new topic
1 чел. читают эту тему (гостей: 1, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0

 



Текстовая версия Сейчас: 4.7.2020, 1:07
Геноцид армян Welcome on MerHayrenik.narod.ru: music, video, lyrics with chords, arts, history, literature, news, humor and more! Analitika.at.ua КАРАБАХ88
- История Армении и Карабаха, пресса, комментарии Acher.ru - Армянский сайт для друзей Армянское интернет-сообщество Miasin.RU Website about Liberated Territory of Artsakh

free counters